Exodus 23:9

9 “Do not oppress a foreigner; you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.

Images for Exodus 23:9

Exodus 23:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
English Standard Version (ESV)
9 "You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.
New Living Translation (NLT)
9 “You must not oppress foreigners. You know what it’s like to be a foreigner, for you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.
The Message Bible (MSG)
9 "Don't take advantage of a stranger. You know what it's like to be a stranger; you were strangers in Egypt.
American Standard Version (ASV)
9 And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt.
GOD'S WORD Translation (GW)
9 "Never oppress foreigners. You know what it's like to be foreigners because you were foreigners living in Egypt.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
9 You must not oppress a foreign resident; you yourselves know how it feels to be a foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.
New International Reader's Version (NIRV)
9 "Do not beat an outsider down. You yourselves know how it feels to be outsiders. Remember, you were outsiders in Egypt.

Exodus 23:9 Meaning and Commentary

Exodus 23:9

Also thou shall not oppress a stranger
As these were not to be vexed and oppressed in a private manner and by private men, see ( Exodus 22:21 ) so neither in a public manner, and in a public court of judicature, or by judges on the bench when their cause was before them, by not doing them justice, showing a partiality to those of their own nation against a stranger; whereas a stranger ought to have equal justice done him as a native, and the utmost care should be taken that he has no injury done him, and the rather because he is a stranger:

for ye know the heart of a stranger;
the fears he is possessed of, the inward distress of his soul, the anxiety of his mind, the tenderness of his heart, the workings of his passions, his grief and sorrow, and dejection of spirit: the Targum of Jonathan is,

``"the groaning of the soul of a stranger": this the Israelitish judges knew, having had a very late experience of it:''

seeing ye were strangers in the land of Egypt;
where they had been vexed and oppressed, brought into hard bondage, and groaned under it; and therefore it might be reasonably thought and expected that they would have a heart sympathizing with strangers, and use them well, and especially see that justice was done them, and no injury or oppression of any kind.

Exodus 23:9 In-Context

7 Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest person to death, for I will not acquit the guilty.
8 “Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.
9 “Do not oppress a foreigner; you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.
10 “For six years you are to sow your fields and harvest the crops,
11 but during the seventh year let the land lie unplowed and unused. Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what is left. Do the same with your vineyard and your olive grove.

Cross References 1

  • 1. S ver 2; S Exodus 22:21; Leviticus 19:33-34; Ezekiel 22:7
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.