Exodus 4:10

10 Moses said to the LORD, “Pardon your servant, Lord. I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue.”

Exodus 4:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
10 And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
English Standard Version (ESV)
10 But Moses said to the LORD, "Oh, my Lord, I am not eloquent, either in the past or since you have spoken to your servant, but I am slow of speech and of tongue."
New Living Translation (NLT)
10 But Moses pleaded with the LORD, “O Lord, I’m not very good with words. I never have been, and I’m not now, even though you have spoken to me. I get tongue-tied, and my words get tangled.”
The Message Bible (MSG)
10 Moses raised another objection to God: "Master, please, I don't talk well. I've never been good with words, neither before nor after you spoke to me. I stutter and stammer."
American Standard Version (ASV)
10 And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.
GOD'S WORD Translation (GW)
10 Moses said to the LORD, "Please, Lord, I'm not a good speaker. I've never been a good speaker, and I'm not now, even though you've spoken to me. I speak slowly, and I become tongue-tied easily."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
10 But Moses replied to the Lord, "Please, Lord, I have never been eloquent-either in the past or recently or since You have been speaking to Your servant-because I am slow and hesitant in speech."
New International Reader's Version (NIRV)
10 Moses spoke to the Lord. He said, "Lord, I've never been a good speaker. And I haven't gotten any better since you spoke to me. I don't speak very well at all."

Exodus 4:10 Meaning and Commentary

Exodus 4:10

And Moses said unto the Lord
Notwithstanding the above miracles, he seems unwilling to go on the Lord's errand to Pharaoh and to the Israelites, and therefore invents a new objection after all his other objections had been sufficiently answered: I am not eloquent;
or "a man of words" F19, that has words at command, that can speak well readily, and gracefully; such an one, he intimates, was proper to be sent to a king's court, that was an orator, that could make fine speeches, and handsome addresses, for which he was not qualified: neither heretofore, nor since thou hast spoken to thy servant;
neither in his younger years had he ever been an eloquent man, nor was there any alteration in him in that respect, since God had given him this call: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue;
had some impediment in his speech, could not freely and easily bring out his words, or rightly pronounce them; so Lucian F20 the Heathen calls Moses slow tongued, or one slow of speech, and uses the same word the Septuagint does here, which version perhaps he had seen, and from thence took it.


FOOTNOTES:

F19 (Myrbd vya) "vir verborum", Paguinus, Montanus, Piscator, Ainsworth.
F20 In Philopatride.

Exodus 4:10 In-Context

8 Then the LORD said, “If they do not believe you or pay attention to the first sign, they may believe the second.
9 But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river will become blood on the ground.”
10 Moses said to the LORD, “Pardon your servant, Lord. I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue.”
11 The LORD said to him, “Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the LORD?
12 Now go; I will help you speak and will teach you what to say.”

Related Articles

Cross References 1

  • 1. S Exodus 3:11; Exodus 6:12; Jeremiah 1:6
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.