Hosea 4:18

18 Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.

Hosea 4:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
English Standard Version (ESV)
18 When their drink is gone, they give themselves to whoring; their rulers dearly love shame.
New Living Translation (NLT)
18 When the rulers of Israel finish their drinking, off they go to find some prostitutes. They love shame more than honor.
The Message Bible (MSG)
18 When the beer runs out, it's sex, sex, and more sex. Bold and sordid debauchery - how they love it!
American Standard Version (ASV)
18 Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
GOD'S WORD Translation (GW)
18 When they're done drinking their wine, they continue to have sex with the prostitutes. Their rulers dearly love to act shamefully.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
18 When their drinking is over, they turn to promiscuity. Israel's leaders fervently love disgrace.
New International Reader's Version (NIRV)
18 They continue to be unfaithful to me even when their drinks are gone. And their rulers love to do shameful things.

Hosea 4:18 Meaning and Commentary

Hosea 4:18

Their drink is sour
In their stomachs, having drank so much that they cannot digest it; hence nauseous eructations, with a filthy stench, are belched out; so it is a charge of drunkenness which Ephraim or the ten tribes were addicted to, and are accused of, ( Isaiah 28:1 ) or "their drink is gone" F25; it has lost its colour, brightness, smell, and flavour; it is turned to vinegar; expressive of the general corruption and depravity of manners and religion among them; see ( Isaiah 1:22 ) or "their drink departeth", or "causeth to depart"; or "is refractory" F26; that is, it made them refractory, like a refractory belief, as before; caused them to depart from God and his worship, and led them into all sin and irreligion, particularly what follows: they have committed whoredom continually;
corporeal whoredom, which drunkenness leads to; and spiritual whoredom or idolatry, which they had committed, and continued in, ever since the days of Jeroboam the son of Nebat, and increased therein: her rulers with shame do love, give ye;
or "her shields" F1; those that should have been the protectors of Israel, compared before to a heifer; and preserved them not only from their external enemies, but from all innovations in religion; and which we rightly enough render "rulers", civil and ecclesiastic, kings, princes, and priests; see ( Psalms 47:9 ) , these "loved, give ye", which was a "shame" to them: the sense is, either they loved gifts and bribes, and were continually saying, "give, give", when causes were to be tried, and so perverted justice and judgment, which was very shameful; or they loved wine and strong drink, and therefore required it to be continually given them, which was very scandalous in rulers more especially, ( Proverbs 30:4 ) ; or they loved whoredom, both in a corporeal and spiritual sense, and desired more harlots and more idols, and added to their old ones, which was very abominable and ignominious. So the Targum,

``they turned themselves after fornication they loved, which brought shame unto them;''
and these may be considered as so many reasons why Judah should have nothing to do with Israel.
FOOTNOTES:

F25 (Mabo ro) "recessit potus eorum", Montanus, Drusius; "recessit vinum eorum", Schmidt.
F26 "Recedere fecit inerum eorum", Tarnovius; "refractarium est merum eorum", Junius & Tremellius, Piscator.
F1 (hyngm) "clypei ejus", Montanus, Vatablus; "scuta ejus", Drusius, Tarnovius; "cujus clypei", Cocceius.

Hosea 4:18 In-Context

16 The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?
17 Ephraim is joined to idols; leave him alone!
18 Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.
19 A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.