Isaiah 22:2

2 you town so full of commotion, you city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.

Isaiah 22:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
2 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
English Standard Version (ESV)
2 you who are full of shoutings, tumultuous city, exultant town? Your slain are not slain with the sword or dead in battle.
New Living Translation (NLT)
2 The whole city is in a terrible uproar. What do I see in this reveling city? Bodies are lying everywhere, killed not in battle but by famine and disease.
The Message Bible (MSG)
2 Shouting and cheering in the streets, the city noisy with celebrations!
American Standard Version (ASV)
2 O thou that art full of shoutings, a tumultuous city, a joyous town; thy slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
GOD'S WORD Translation (GW)
2 You are a city filled with shouting, a town filled with noise and excitement. Your people weren't killed with swords. Your dead didn't die in battle.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
2 The noisy city, the jubilant town, is filled with revelry. Your dead did not die by the sword; they were not killed in battle.
New International Reader's Version (NIRV)
2 Why is your town so full of noise? Why is your city so full of the sound of wild parties? Those among you who died weren't killed with swords. They didn't die in battle.

Isaiah 22:2 Meaning and Commentary

Isaiah 22:2

Thou art full of stirs
Or, "wast full of stirs"; through the multitude of people walking about in it, and the vast hurry of business done in it; but now all hush and quiet, the streets clear of people, and the shops shut up, and all got up to the housetops for shelter; or, "full of noises" F12, as a populous trading city is. The word signifies shoutings and acclamations, and is used for joyful ones, ( Zechariah 4:7 ) and may be so taken here, and may design such as were expressed at their festivals, and on other occasions; unless it is to be understood of doleful ones, on account of the invasion and siege: a tumultuous city;
through the throng of people, and the noise of thorn: a joyous city;
some on business, others on pleasure; some hurrying from place to place about their trade and commerce, and others amusing themselves with pastime, mirth, and jollity; which is commonly the case of populous cities in prosperity. This had been Jerusalem's case, but now it was otherwise: thy slain [men] are not slain with the sword, nor dead in battle;
for Sennacherib never entered into it, nor put any of its inhabitants to the sword; nor was there any battle fought between them, nor was he suffered so much as to shoot an arrow into it, ( Isaiah 37:33 ) wherefore those that died in it died either through the fright and consternation they were put into, or through the famine his army had caused, in laying the country round about them desolate.


FOOTNOTES:

F12 (halm tavt) "plena strepitibus", Munster; "tumultuationibus", Montanus, Junius & Tremellius; "fragoribus", Piscator.

Isaiah 22:2 In-Context

1 A prophecy against the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
2 you town so full of commotion, you city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
3 All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.
4 Therefore I said, “Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people.”
5 The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.

Cross References 4

  • 1. Ezekiel 22:5
  • 2. S Isaiah 5:14; S Isaiah 21:5; Isaiah 32:13
  • 3. S Isaiah 10:4
  • 4. S 2 Kings 25:3
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.