Isaiah 30:16

16 You said, ‘No, we will flee on horses.’ Therefore you will flee! You said, ‘We will ride off on swift horses.’ Therefore your pursuers will be swift!

Isaiah 30:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
16 But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
English Standard Version (ESV)
16 and you said, "No! We will flee upon horses"; therefore you shall flee away; and, "We will ride upon swift steeds"; therefore your pursuers shall be swift.
New Living Translation (NLT)
16 You said, ‘No, we will get our help from Egypt. They will give us swift horses for riding into battle.’ But the only swiftness you are going to see is the swiftness of your enemies chasing you!
The Message Bible (MSG)
16 You've said, 'Nothing doing! We'll rush off on horseback!' You'll rush off, all right! Just not far enough! You've said, 'We'll ride off on fast horses!' Do you think your pursuers ride old nags?
American Standard Version (ASV)
16 but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
GOD'S WORD Translation (GW)
16 You've said, "No, we'll flee on horses." So you flee. You've added, "We'll ride on fast horses." So those who chase you will also be fast.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
16 You say, "No! We will escape on horses"- therefore you will escape!- and, "We will ride on fast horses"- but those who pursue you will be faster.
New International Reader's Version (NIRV)
16 You said, 'No. We'll escape on horses.' So you will have to escape! You said, 'We'll ride off on fast horses.' So those who chase you will use faster horses!

Isaiah 30:16 Meaning and Commentary

Isaiah 30:16

But ye said, No, for we will flee upon horses
Hither and thither to get help and assistance; go down to Egypt for it on them, or thither for them, as some render it; and then face the enemy, and, if we can not conquer him, will flee from him, and so provide for our safety; this is man's way of salvation, as opposed to God's way; see ( Hosea 1:7 ) ( 14:3 ) or this may design their fleeing on horses and camels with their riches into Egypt, both for the security of them and their persons, ( Isaiah 30:6 ) : therefore shall ye flee;
on horses from the enemy, and be pursued and taken by him; this was fulfilled long after, when the city was taken by the Chaldeans; see ( 2 Kings 25:4 ) : and, We will ride upon the swift;
horses or camels, to the swiftness of which they trusted, and doubted not to get off safe, but would find themselves mistaken: therefore shall they that pursue you be swift;
yea, swifter than the horses and camels they rode on, and overtake them, and either put them to death, or carry them captive. The Chaldeans are represented as very swift, ( Jeremiah 4:13 ) ( Habakkuk 1:8 ) .

Isaiah 30:16 In-Context

14 It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern.”
15 This is what the Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says: “In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your strength, but you would have none of it.
16 You said, ‘No, we will flee on horses.’ Therefore you will flee! You said, ‘We will ride off on swift horses.’ Therefore your pursuers will be swift!
17 A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee away, till you are left like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.”
18 Yet the LORD longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the LORD is a God of justice. Blessed are all who wait for him!

Cross References 2

  • 1. Jeremiah 46:6
  • 2. S Deuteronomy 17:16; 1 Kings 10:28-29; S Psalms 20:7; Isaiah 31:1,3; Isaiah 36:8
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.