Jeremiah 34:15

15 Recently you repented and did what is right in my sight: Each of you proclaimed freedom to your own people. You even made a covenant before me in the house that bears my Name.

Jeremiah 34:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
15 And ye were now turned, and had done right in my sight, in proclaiming liberty every man to his neighbour; and ye had made a covenant before me in the house which is called by my name:
English Standard Version (ESV)
15 You recently repented and did what was right in my eyes by proclaiming liberty, each to his neighbor, and you made a covenant before me in the house that is called by my name,
New Living Translation (NLT)
15 Recently you repented and did what was right, following my command. You freed your slaves and made a solemn covenant with me in the Temple that bears my name.
The Message Bible (MSG)
15 "'And now, you - what have you done? First you turned back to the right way and did the right thing, decreeing freedom for your brothers and sisters - and you made it official in a solemn covenant in my Temple.
American Standard Version (ASV)
15 And ye were now turned, and had done that which is right in mine eyes, in proclaiming liberty every man to his neighbor; and ye had made a covenant before me in the house which is called by my name:
GOD'S WORD Translation (GW)
15 Recently, you changed and did what I consider right. You agreed to free your neighbors, and you made a promise in my presence, in the temple that is called by my name.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
15 Today you repented and did what pleased Me, each of you proclaiming freedom for his neighbor. You made a covenant before Me at the temple called by My name.
New International Reader's Version (NIRV)
15 "Recently you turned away from your sins. You did what is right in my eyes. Each of you set your Hebrew slaves free. You even made a covenant in front of me. You did it in the house where I have put my Name.

Jeremiah 34:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 34:15

And ye were now turned
Or, "today indeed ye were turned" F18 some little time ago, indeed, it must be owned, that ye turned from the evil ways of your fathers, for which you were to be commended, as having acted a better part than they: and had done right in my sight;
what was acceptable to the Lord, approved of by him, being agreeably to his law; and it would have been well if they had continued so doing: in proclaiming liberty every man to his neighbour;
for a manservant, or maidservant, was his neighbour, and to be treated as such, and loved as himself, especially a Hebrew one, of the same nation and religion; and not to be used as a slave, or retained for ever in bondage: and ye made a covenant before me in the house which is called by my
name;
this circumstance is mentioned as an aggravation of the breach of the covenant they had made, to dismiss their servants according to law; it was made in a very solemn manner, in the presence of God, appealing to him as a witness; it was done in the temple, a sacred place, devoted to him and his worship; which was called by his name, the temple of the Lord, and where his name was called upon, and where were the symbols of his presence.


FOOTNOTES:

F18 (Mwyh Mta wbvtw) "jam, [vel] et quidem conversi fuistis hodie", Schmidt; "reversi quidem vos hodie", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremiah 34:15 In-Context

13 “This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the land of slavery. I said,
14 ‘Every seventh year each of you must free any fellow Hebrews who have sold themselves to you. After they have served you six years, you must let them go free.’ Your ancestors, however, did not listen to me or pay attention to me.
15 Recently you repented and did what is right in my sight: Each of you proclaimed freedom to your own people. You even made a covenant before me in the house that bears my Name.
16 But now you have turned around and profaned my name; each of you has taken back the male and female slaves you had set free to go where they wished. You have forced them to become your slaves again.
17 “Therefore this is what the LORD says: You have not obeyed me; you have not proclaimed freedom to your own people. So I now proclaim ‘freedom’ for you, declares the LORD—‘freedom’ to fall by the sword, plague and famine. I will make you abhorrent to all the kingdoms of the earth.

Cross References 2

  • 1. ver 8
  • 2. S Jeremiah 7:10-11; Jeremiah 32:34
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.