Job 30:24

24 “Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.

Job 30:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
24 Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
English Standard Version (ESV)
24 "Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?
New Living Translation (NLT)
24 “Surely no one would turn against the needy when they cry for help in their trouble.
The Message Bible (MSG)
24 "What did I do to deserve this? Did I ever hit anyone who was calling for help?
American Standard Version (ASV)
24 Howbeit doth not one stretch out the hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help?
GOD'S WORD Translation (GW)
24 "But God doesn't stretch out his hand against one who is ruined when that person calls for help in his disaster.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
24 Yet no one would stretch out [his] hand against a ruined man when he cries out to him for help because of his distress.
New International Reader's Version (NIRV)
24 "No one would crush people when they cry out for help in their trouble.

Job 30:24 Meaning and Commentary

Job 30:24

Howbeit he will not stretch out [his] hand to the grave
Or, "verily" F8, truly he will not I am well assured he never will, meaning either he never would stretch out his hand to shut up the grave; or rather keep it shut, and prevent Job from going down into it; or to open it, and fetch him out of it when in it: God is indeed able to do either of these, and has done it; sometimes, when persons are brought as it were to the gates of death and the grave, he says to them, Return; yea, when they are brought to the dust of death, he prevents them going into the grave, by restoring them to life before carried thither, as the Shunammite's son, ( 2 Kings 4:32-37 ) ; Jairus's daughter, ( Mark 5:41 Mark 5:42 ) ; and the widow's son of Nain, even when he was carrying to his grave, ( Luke 7:12-15 ) ; some have been laid in the grave, and God has stretched out his hand, and raised them up again; as the man that was laid in Elisha's grave, ( 2 Kings 13:21 ) , and Lazarus after he had lain in the grave some days, ( John 11:39-44 ) ; but such things are not usually done; in common, when a man dies, and is laid in the grave, he rises not again, till the heavens be no more; and this Job was persuaded would be his case:

though they cry in his destruction;
that is, though the friends and relations of the sick person, or the poor that he has been kind and bountiful unto, should cry unto God, while he is destroying him by the diseases upon him, and which threaten him with destruction, that he would spare his useful and valuable life; yet he is inexorable, and will not hear, but go on with what he intends to do, and takes him off by death, and lays him in the grave, "the pit of destruction", ( Psalms 55:23 ) , so called because it wastes and consumes bodies laid in it; and when once laid there, all cries for a restoration to life again are vain and fruitless. Some take these words as expressed in a way of solace, as if Job comforted himself with this thought under his present afflictions, that, when once he was brought to death and the grave, there would be an end of all his sorrow; the hand of the Lord, that was now stretched out on him in a terrible way, would be no longer stretched out on him; he would then cease to afflict him, and he should be where the weary are at rest; and so the last clause is read with an interrogation, "is there any cry", or "do any cry, in his destruction?" {i}; no, when death has done its office, and the body is laid in the grave, there is no more pain nor sorrow, nor crying; all tears are wiped away, and there is no more sense of afflictions and sufferings; they are all at an end. Mr. Broughton renders these words as to the sense the same, and as in connection with the following ones, "and prayed I not when plague was sent? when hurt came to any, thereupon cried I not?" and so do some others F11.


FOOTNOTES:

F8 (Ka) "verum", Mercerus; profecto, Drusius, Bolducius; "sane", Tigurine version.
F9 (ewv Nhl wdypb Ma) "aut clamant aliqui post obitum suum?" Tigurine version; "si in contritione ejus eis clamor?" Montanus, Bolducius.
F11 Junius & Tremellius.

Job 30:24 In-Context

22 You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm.
23 I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
24 “Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
25 Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
26 Yet when I hoped for good, evil came; when I looked for light, then came darkness.

Cross References 2

  • 1. Psalms 145:14; Isaiah 42:3; Isaiah 57:15
  • 2. S Job 19:7
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.