Leviticus 15:8

8 “ ‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

Leviticus 15:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
English Standard Version (ESV)
8 And if the one with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
New Living Translation (NLT)
8 If the man spits on you, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
The Message Bible (MSG)
8 "If the man with the discharge spits on someone who is clean, that person has to wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening.
American Standard Version (ASV)
8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
GOD'S WORD Translation (GW)
8 If a man who has a discharge spits on anyone who is clean, the person he spits on must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
8 If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
New International Reader's Version (NIRV)
8 " 'Suppose you are "clean." And suppose the man who has the flow of liquid waste spits on you. Then you must wash your clothes. You must take a bath. You will be "unclean" until evening.

Leviticus 15:8 Meaning and Commentary

Leviticus 15:8

And if he that hath the issue spit upon him that is clean
Not purposely, which is not usual for a man to do, and whenever it is done, nothing is more affronting; but accidentally, when, as Aben Ezra expresses it, he spreads his spittle, and it falls upon a clean person; and under this, as Gersom observes, is comprehended whatever is brought up by coughing, as phlegm, or flows from the nose, or is pressed out of it; and so Maimonides F26: and this may denote all corrupt communication which proceeds out of the mouth of evil men, whether immoral or heretical, which not only defiles the man himself, but those he converses with; for evil communication corrupts good manners:

then he shall wash his clothes
as in the foregoing instances. (See Gill on Leviticus 15:5).


FOOTNOTES:

F26 Hilchot Metame Mishcab, c. 1. sect. 16.

Leviticus 15:8 In-Context

6 Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
7 “ ‘Whoever touches the man who has a discharge must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
8 “ ‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
9 “ ‘Everything the man sits on when riding will be unclean,
10 and whoever touches any of the things that were under him will be unclean till evening; whoever picks up those things must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.