Mark 14:54

54 Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.

Mark 14:54 in Other Translations

King James Version (KJV)
54 And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.
English Standard Version (ESV)
54 And Peter had followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he was sitting with the guards and warming himself at the fire.
New Living Translation (NLT)
54 Meanwhile, Peter followed him at a distance and went right into the high priest’s courtyard. There he sat with the guards, warming himself by the fire.
The Message Bible (MSG)
54 Peter followed at a safe distance until they got to the Chief Priest's courtyard, where he mingled with the servants and warmed himself at the fire.
American Standard Version (ASV)
54 And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light [of the fire].
GOD'S WORD Translation (GW)
54 Peter followed him at a distance and went into the chief priest's courtyard. He sat with the guards and warmed himself facing the glow of a fire.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
54 Peter followed Him at a distance, right into the high priest's courtyard. He was sitting with the temple police, warming himself by the fire.
New International Reader's Version (NIRV)
54 Not too far away, Peter followed Jesus. He went right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards. He warmed himself at the fire.

Mark 14:54 Meaning and Commentary

Mark 14:54

And Peter followed him afar off
And did another disciple, perhaps John; ( John 18:15 ) , who having somewhat recovered themselves from their fright, turned back, and followed Jesus, and the company that led him away; keeping at some distance, that they might not be observed, and exposed to danger; and proceeded till they came to Jerusalem, and to the place where the sanhedrim were convened; and the other disciple went in along with Jesus; and Peter afterwards, by his means, got in:

even into the palace of the high priest;
being let in by her that kept the door, at the motion of the other disciple

and he sat with the servants;
as if he was one of them, and had no concern with Jesus:

and warmed himself at the fire;
or "light", as the Greek word signifies, and answers to the Hebrew word (rwa) , by which both: light and fire are expressed; of which, take an instance or two, in the room of many F7:

``a murderer that strikes, his neighbour with a stone, or with iron, and plunges him into water, or into (rwah) , "fire", so that he cannot get out, and dies, is guilty.''

Again F8, a

``book which (rwah) , "fire", takes hold upon on one side, he puts, water on the other; and if it is quenched, it is quenched; if the "fire" takes hold on both sides, he opens it, and reads in it; and if it is quenched, it is quenched: a cloak which "fire" takes hold upon on one side, he puts water on the other side; and if it is quenched, it is quenched; if the "fire" takes hold on it on both sides, he takes, it and wraps himself in it, and if it is quenched, it is quenched.''

So we read F9 of (Mnhyg lv rwa) , "the fire of hell"; and Ur of the Chaldees has its name from the fire, that was worshipped there, as a symbol of the sun: and fire was the (rwa) , or "light", created on the first day, ( Genesis 1:3 ) ; (See Gill on Matthew 26:58).


FOOTNOTES:

F7 Misn. Sanhedrin, c 9. sect 1.
F8 T. Hieros. Sabbat, fol. 15. 4. & T. Bab. Sabbat, fol. 120. 1. Vid. Misn. Avoda Zara, c. 5. sect. 12.
F9 T. Bab. Chagiga, fol. 27. 1.

Mark 14:54 In-Context

52 he fled naked, leaving his garment behind.
53 They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders and the teachers of the law came together.
54 Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
56 Many testified falsely against him, but their statements did not agree.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.