Matthew 21:25

25 John’s baptism—where did it come from? Was it from heaven, or of human origin?”They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’

Images for Matthew 21:25

Matthew 21:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
25 The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?
English Standard Version (ESV)
25 The baptism of John, from where did it come? From heaven or from man?" And they discussed it among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Why then did you not believe him?'
New Living Translation (NLT)
25 “Did John’s authority to baptize come from heaven, or was it merely human?” They talked it over among themselves. “If we say it was from heaven, he will ask us why we didn’t believe John.
The Message Bible (MSG)
25 About the baptism of John - who authorized it: heaven or humans?"
American Standard Version (ASV)
25 The baptism of John, whence was it? from heaven or from men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why then did ye not believe him?
GOD'S WORD Translation (GW)
25 Did John's right to baptize come from heaven or from humans?" They discussed this among themselves. They said, "If we say, 'from heaven,' he will ask us, 'Then why didn't you believe him?'
Holman Christian Standard Bible (CSB)
25 Where did John's baptism come from? From heaven or from men?" They began to argue among themselves, "If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Then why didn't you believe him?'
New International Reader's Version (NIRV)
25 Where did John's baptism come from? Was it from heaven? Or did it come from men?" They talked to each other about it. They said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Then why didn't you believe him?'

Matthew 21:25 Meaning and Commentary

Matthew 21:25

The baptism of John, whence was it?
&c.] By the baptism of John, is meant the ordinance of water baptism, which was first administered by him; from whence he took the name of John the Baptist: and the doctrine which he preached concerning it, and previous to it, and even the whole of his ministry; which is denominated from a principal part of it, and which greatly distinguished his ministry from all others: and the question put by Christ concerning it is, whence it was? by what authority did John administer the ordinance of water baptism, which had never been administered before by any? who sent him to preach the baptism of repentance for the remission of sins, a doctrine the world had never heard of before? who gave him a commission to discharge the several parts of his ministry, which he performed in such a wonderful and powerful manner? did he receive his authority

from heaven, or of men?
that is, from God or man? as the opposition requires; and as it was usual for the Jews to call God by the name of "heaven": in this sense it is used by them, when they say F2, that such have no part in the world to come, who affirm, that the law is not (Mymvh Nm) , "from heaven", that is, from God; which is exactly the phrase here: and when they observe F3, that care should be taken that a man does not pronounce (Mymv Mv) , "the name of heaven", that is, God, in vain: and when they tell F4 us of a certain man that built large buildings by the way side, and put food and drink there, so that everyone that came went in and eat, and drank, (Mymvl Krbw) , "and blessed heaven"; that is blessed, or gave thanks to God; and when they speak of F5 (Mymvl htym) , "death by heaven"; that is, death which is immediately inflicted by God. So when Christ here asks, whether John's baptism was from heaven, or of men, his meaning is, whether it was of divine institution, and that John acted by divine authority, and commission; or whether it was an human device of his own, or of other men, and that he took the office of preaching and baptizing upon himself of his own head, or by some human appointment: to this he requires a direct answer, as is said in Mark, "answer me"; whether it was from the one, or from the other;

and they reasoned with themselves;
either "within themselves", as the Arabic version renders it, "in their own minds", as the Syriac; or they took some little time and privately conferred together, what answer they should return; when they argued the point among themselves,

saying, if we shall say from heaven;
if we shall return for answer, that the baptism and ministry of John were of divine appointment, and that he acted by a divine authority,

he will say unto us, why did ye not believe him?
why did not ye believe the doctrine that he preached? and receive the testimony that he gave concerning the Messiah? and why were ye not baptized by him? why did ye reject the counsel of God against yourselves? They saw plainly, that if they owned the divine authority of John's baptism and ministry, they must allow Jesus to be the true Messiah, John bore witness to; and consequently, that it was by a divine authority he did what he did; and then there was an end of the question, and is the very thing that Christ had in view.


FOOTNOTES:

F2 T. Hieros. Sanhedrin, fol. 27. 3. Vid. ib. fol. 19. 3. T. Bab. Sanhedrin, fol. 99. 1.
F3 T. Bab. Megilla, fol. 3. 1.
F4 Abot. R. Nathan, c. 7. fol. 3. 2.
F5 Ib. c. 11. fol. 4. 1. Vid. ib. c. 14. fol. 4. 4. & 5. 1. & c. 27. fol. 7. 1.

Matthew 21:25 In-Context

23 Jesus entered the temple courts, and, while he was teaching, the chief priests and the elders of the people came to him. “By what authority are you doing these things?” they asked. “And who gave you this authority?”
24 Jesus replied, “I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.
25 John’s baptism—where did it come from? Was it from heaven, or of human origin?”They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’
26 But if we say, ‘Of human origin’—we are afraid of the people, for they all hold that John was a prophet.”
27 So they answered Jesus, “We don’t know.” Then he said, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.