Éxodo 12:41

41 De hecho, fue precisamente el día en que se cumplían los cuatrocientos treinta años que toda esa gran multitud del Señor
salió de Egipto.

Éxodo 12:41 Meaning and Commentary

Exodus 12:41

And it came to pass at the end of four hundred and thirty
years
As soon as completed:

even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the Lord
went out from the land of Egypt;
which was the fifteenth of Nisan; and Jarchi says it was on the fifteenth of Nisan that the decree was made known to Abraham between the pieces, concerning the affliction of his posterity four hundred years in a land not theirs; but this is not to be depended on; yet it looks as if at the close of the four hundred and thirty years, from the date of them, exactly to a day, the children of Israel, the armies of the Lord, came out of Egypt in great order: however, it seems certain by this that they all came out the same day, which was very wonderful that such a large number should be collected together, and that they should march out of the land on one and the same day; and it is pretty plain it was in the daytime, and very likely in the midst of the day; for they were not to stir out of their houses till morning, and then they had what remained of the passover to burn, as well as many other things to do, it is very probable, and some which they could not do; so that they did not go by night, or by stealth, but openly at noon day; and the words will bear to be rendered, "in the strength or body of the day" F18, when it is at its height, as it is at noon; and so the Jews represent the Lord speaking after this manner F19,

``If I bring out Israel by night, the Egyptians will say, now he does his work after the manner of thieves; but behold, I will bring them out in the midst of the day, in the strength of the sun, as is said, "and it was in the selfsame day", &c.''


FOOTNOTES:

F18 (hzh Mzyh Mueb) "in corpore diei hujus", Pagninus, Montanus; "in the body" or "strength of that day", Ainsworth.
F19 Pirke Eliezer, c. 48. fol. 58. 2.

Éxodo 12:41 In-Context

39 Hornearon pan plano de la masa sin levadura que habían sacado de Egipto. La masa no tenía levadura porque los israelitas fueron expulsados de Egipto con tanto apuro que no tuvieron tiempo de preparar pan ni cualquier otro alimento.
40 El pueblo de Israel había vivido cuatrocientos treinta años en Egipto.
41 De hecho, fue precisamente el día en que se cumplían los cuatrocientos treinta años que toda esa gran multitud del Señor
salió de Egipto.
42 Esa misma noche, el Señor
cumplió su promesa de sacar a su pueblo de la tierra de Egipto. Así que esa noche le pertenece a él y por eso todos los israelitas deberán conmemorarla cada año, de generación en generación.
43 Instrucciones para la Pascua
Luego el Señor
les dijo a Moisés y a Aarón: «Estas son las instrucciones para el festival de la Pascua: ninguna persona extranjera podrá comer la cena de Pascua,
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.