Génesis 26:4

4 Haré que tus descendientes sean tan numerosos como las estrellas de los cielos, y les daré todas estas tierras. Y mediante tu descendencia, todas las naciones de la tierra serán bendecidas.

Génesis 26:4 Meaning and Commentary

Genesis 26:4

And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven,
&c.] Meaning in the line of Jacob especially, if not only; from whom sprung twelve patriarchs, the heads of so many tribes, which in process of time became very numerous, even as the stars of heaven: and I will give unto thy seed all these countries;
which is repeated from ( Genesis 26:3 ) for the greater confirmation of it: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
meaning in the Messiah that should spring from him, see ( Genesis 22:18 ) .

Génesis 26:4 In-Context

2 El Señor
se le apareció a Isaac y le dijo: «No desciendas a Egipto, sino haz lo que yo te digo.
3 Vive aquí como extranjero en esta tierra, y yo estaré contigo y te bendeciré. Yo, con estas palabras, confirmo que te daré todas estas tierras a ti y a tu descendencia,
tal como le prometí solemnemente a Abraham, tu padre.
4 Haré que tus descendientes sean tan numerosos como las estrellas de los cielos, y les daré todas estas tierras. Y mediante tu descendencia, todas las naciones de la tierra serán bendecidas.
5 Yo haré esto porque Abraham me escuchó y obedeció todos mis requisitos, mandatos, decretos e instrucciones».
6 Entonces Isaac se quedó en Gerar.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.