Jeremías 18:4

4 pero la vasija que estaba formando no resultó como él esperaba, así que la aplastó y comenzó de nuevo.

Jeremías 18:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 18:4

And the vessel that he made of clay
Which is the matter the vessel is made of: was marred in the hand of the potter;
while he was working it; either it fell, as the Septuagint version renders it, out of his hands, or from the beam on which it was laid; or was spoiled by some means or other, so that it was not fit for the purpose he first intended it: or the words should be read, according to some copies, "and the vessel was marred which he made, as clay in the hand of the potter" F18; while it was clay; or moist, as Jarchi interprets it; and while it was in his hands, forming and fashioning it: so he made it again another vessel;
put it into another form and shape it would better serve: as seemed good to the potter to make [it];
just as he pleased, and as his judgment in his art directed him; he having power over the clay to mould it as he would, and as it best answered so to do.


FOOTNOTES:

F18 (ruwyh dyb rmxk hve awh rva ylkh txvnw) "sed corruptum est vas quod ille ficiens (erat) sicud lutum (solet) in manu figuli", Schmidt, Montanus. So Abarbinel; and thus it is read in the margin of our Bibles.

Jeremías 18:4 In-Context

2 «Baja al taller del alfarero y allí te hablaré».
3 Así que hice lo que me dijo y encontré al alfarero trabajando en el torno;
4 pero la vasija que estaba formando no resultó como él esperaba, así que la aplastó y comenzó de nuevo.
5 Después el Señor
me dio este mensaje:
6 «¡Oh, Israel! ¿No puedo hacer contigo lo mismo que hizo el alfarero con el barro? De la misma manera que el barro está en manos del alfarero, así estás en mis manos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.