Jueces 20:21

21 Pero los guerreros de Benjamín, que estaban defendiendo la ciudad, salieron y mataron ese día a veintidós mil israelitas en el campo de batalla.

Jueces 20:21 Meaning and Commentary

Judges 20:21

And the children of Benjamin came forth out of Gibeah
Which was their place of rendezvous, and which they came to defend; and in and about which they had stationed their whole army of 26,000 men:

and destroyed down to the ground:
killed dead upon the spot:

of the Israelites that day twenty and two thousand men;
wanting but 4000 of their whole number, excepting the men of Gibeah, which was such a rebuff the Israelites did not expect, being engaged in so just a cause, and having such a numerous army. Several Jewish, writers F17 think this was on account of their idolatry, that though they were very zealous to revenge corporeal adultery in the case of the Levite's concubine, and to remove such iniquity from Israel; yet were not zealous to revenge and put away spiritual adultery or idolatry in the case of the Danites, who had set up the image of Micah, and so had spread idolatry not only in their own tribe, but throughout Israel; and therefore God took this opportunity to avenge his own quarrel, and rebuke them for their sin; and now did Benjamin raven as a wolf, according to Jacob's prophecy, ( Genesis 49:27 ) .


FOOTNOTES:

F17 T. Bab. Sanhedrin, fol. 103. 2. Pirke Eliezer, c. 28. Jarchi & Kimchi in loc.

Jueces 20:21 In-Context

19 Entonces los israelitas salieron temprano a la mañana siguiente y acamparon cerca de Guibeá.
20 Después avanzaron hacia Guibeá para atacar a los hombres de Benjamín.
21 Pero los guerreros de Benjamín, que estaban defendiendo la ciudad, salieron y mataron ese día a veintidós mil israelitas en el campo de batalla.
22 Sin embargo, los israelitas se animaron unos a otros y otra vez tomaron sus posiciones en el mismo lugar donde habían luchado el día anterior.
23 Pues habían subido a Betel y habían llorado en presencia del Señor
hasta la noche. Le habían preguntado al Señor
:
—¿Debemos salir nuevamente a pelear contra nuestros parientes de Benjamín?
Y el Señor
había dicho:
—Salgan a pelear contra ellos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.