Levítico 27:16

16 »Si alguno le dedica al Señor
una porción de su propiedad familiar, el valor será determinado de acuerdo con la cantidad de semilla que se necesita para sembrarla: cincuenta siclos de plata para un campo sembrado con doscientos veinte kilos de semilla de cebada.

Levítico 27:16 Meaning and Commentary

Leviticus 27:16

And if a man shall sanctify unto the Lord [some part] of a
field of his possession
That which he enjoyed by inheritance from his father, to distinguish it from a field of his own purchase, as in ( Leviticus 27:22 ) ; and which might be devoted, not all of it, but a part of it; partly that he might have something to live upon, or to improve for a livelihood for himself and family, and partly that estates might not be alienated entirely from their families and tribes in which they were:

then thy estimation shall be according to the seed thereof;
not according to the field, the goodness or badness of that, one field being good and another bad, as Jarchi observes, but according to the quantity of seed which it produced, or rather which it required for the sowing of it;

an homer of barley seed [shall be valued] at fifty shekels of silver;
which was near six pounds of our money; and here we must carefully distinguish between an "omer", beginning with an "o", and an "homer", beginning with an "h"; not observing this has led some learned men into mistakes in their notes on this place, for an "omer" was the tenth part of an "ephah", ( Exodus 16:36 ) ; and an "ephah" is but the tenth part of an "homer", ( Ezekiel 45:11 ) ; which makes a very great difference in this measure of barley, for an homer of it contained ten ephahs or bushels; and even according to this account a bushel of barley is rated very high, for ten bushels at fifty shekels, reckoning a shekel half a crown, or them at six pounds five shillings, are at the rate of twelve shillings and sixpence a bushel, which is too high a price for barley; wherefore as an ephah, the tenth part of an homer, contained three seahs or pecks, and which some call bushels, then an homer consisted of thirty bushels, which brings down the value of it to little more than two shillings a bushel, which is much nearer the true value of barley; but the truth of the matter is, that the value of barley for sowing is not ascertained, as our version leads us to think; for the words should be rendered, if the "seed be an homer of barley", it, the field, shall be valued "at fifty shekels of silver": if the field take so much seed to sow it as the quantity of an homer of barley, then it was to be rated at fifty shekels of silver; and if it took two homers, then it was to be rated at an hundred shekels, and so on.

Levítico 27:16 In-Context

14 »Si alguien dedica una casa al Señor
, el sacerdote irá para valorarla. El cálculo del sacerdote será definitivo, ya sea alto o bajo.
15 Si la persona que dedicó la casa quiere volver a comprarla, tendrá que pagar el valor fijado por el sacerdote, más un veinte por ciento. Entonces la casa volverá a ser suya.
16 »Si alguno le dedica al Señor
una porción de su propiedad familiar, el valor será determinado de acuerdo con la cantidad de semilla que se necesita para sembrarla: cincuenta siclos de plata para un campo sembrado con doscientos veinte kilos de semilla de cebada.
17 Si se dedica el campo al Señor
en el año de jubileo, entonces será aplicable la valoración total.
18 Pero si dedican el campo después del año de jubileo, el sacerdote hará el cálculo del valor del terreno en proporción con el número de años que falte para el siguiente año de jubileo. Su valor calculado se reduce cada año.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.