Compare Translations for Numbers 21:4

4 Then they set out from Mount Hor by way of the Red Sea to bypass the land of Edom, but the people became impatient because of the journey.
4 From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom. And the people became impatient on the way.
4 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 They set out from Mount Hor along the Red Sea Road, a detour around the land of Edom. The people became irritable and cross as they traveled.
4 Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.
4 They traveled from Mount Hor along the route to the Red Sea, to go around Edom. But the people grew impatient on the way;
4 Then they journeyed from Mount Hor by the Way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the soul of the people became very discouraged on the way.
4 Then the people of Israel set out from Mount Hor, taking the road to the Red Sea to go around the land of Edom. But the people grew impatient with the long journey,
4 From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom; but the people became impatient on the way.
4 And they journeyed from mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 Then they went on from Mount Hor by the way to the Red Sea, going round the land of Edom: and the spirit of the people was overcome with weariness on the way.
4 They marched from Mount Hor on the Reed Sea road around the land of Edom. The people became impatient on the road.
4 They marched from Mount Hor on the Reed Sea road around the land of Edom. The people became impatient on the road.
4 Then they traveled from Mount Hor on the road toward the Sea of Suf in order to go around the land of Edom; but the people's tempers grew short because of the detour.
4 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to go round the land of Edom; and the soul of the people became impatient on the way;
4 The Israelites left Mount Hor by the road that leads to the Gulf of Aqaba, in order to go around the territory of Edom. But on the way the people lost their patience
4 The Israelites left Mount Hor by the road that leads to the Gulf of Aqaba, in order to go around the territory of Edom. But on the way the people lost their patience
4 Then they moved from Mount Hor, following the road that goes to the Red Sea, in order to get around Edom. The people became impatient on the trip
4 They journeyed from Mount Hor by the way to the Sea of Suf, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 And they journeyed from Mount Hor by the way of the Red sea, to go around the land of Edom, and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 They set out from Mount Hor [by] the way of the {Red Sea} to go around the land of Edom; but {the people became impatient} along the way.
4 And having departed from mount Or by the way to the Red Sea, they compassed the land of Edom, and the people lost courage by the way.
4 The Israelites left Mount Hor and went on the road toward the Red Sea, in order to go around the country of Edom. But the people became impatient on the way
4 The people of Israel traveled from Mount Hor along the way to the Red Sea. They wanted to go around Edom. But they grew tired on the way.
4 From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom; but the people became impatient on the way.
4 And they marched from mount Hor, by the way that leadeth to the Red Sea, to compass the land of Edom. And the people began to be weary of their journey and labour:
4 From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient on the way.
4 From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient on the way.
4 And they journeyed from Mount Hor by the way of the Red Sea to compass the land of Edom, and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 And they journeyed from Mount Hor by the way of the Red Sea to compass the land of Edom, and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 Then they departed from mount hor towarde the redd se: to compasse the londe of Edo. And the soules of the people faynted by the waye.
4 profecti sunt autem et de monte Or per viam quae ducit ad mare Rubrum ut circumirent terram Edom et taedere coepit populum itineris ac laboris
4 profecti sunt autem et de monte Or per viam quae ducit ad mare Rubrum ut circumirent terram Edom et taedere coepit populum itineris ac laboris
4 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 They journeyed from Mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
4 Soothly Israel went forth from the hill of Hor, by the way that leadeth to the Red Sea, that they would compass the land of Edom; and it began to annoy the people, of the way and [of the] travail. (And the Israelites went forth from Mount Hor, by the way that leadeth to the Red Sea, to by-pass the land of Edom; and the way, and all the tribulation, began to vex the people.)
4 And they journey from mount Hor, the way of the Red Sea, to compass the land of Edom, and the soul of the people is short in the way,

Numbers 21:4 Commentaries