2 Reyes 6:5

5 De pronto, al cortar un tronco, a uno de los profetas se le zafó el hacha y se le cayó al río.—¡Ay, maestro! —gritó—. ¡Esa hacha no era mía!

2 Reyes 6:5 Meaning and Commentary

2 Kings 6:5

But as one was felling a beam
Cutting down a tree, or a branch of it:

the axe head fell into the water:
into the waters of Jordan; or "the iron" F4, the iron part of it, with which the wood was cut; that flew off from the helve into the water:

and he cried, and said, alas, master! for it was borrowed:
it grieved him to lose his axe, because he could do no more work, and the more because it was not his own, but he had borrowed it of his neighbour; and still more, because, as it seems, he was poor, and not able to pay for it, which, being of an honest disposition, gave him distress.


FOOTNOTES:

F4 (lzrbh) "ferrum", Pagninus, Montanus

2 Reyes 6:5 In-Context

3 Pero uno de ellos le pidió:—Acompañe usted, por favor, a sus servidores.Eliseo consintió
4 en acompañarlos, y cuando llegaron al Jordán empezaron a cortar árboles.
5 De pronto, al cortar un tronco, a uno de los profetas se le zafó el hacha y se le cayó al río.—¡Ay, maestro! —gritó—. ¡Esa hacha no era mía!
6 —¿Dónde cayó? —preguntó el hombre de Dios.Cuando se le indicó el lugar, Eliseo cortó un palo y, echándolo allí, hizo que el hacha saliera a flote.
7 —Sácala —ordenó Eliseo.Así que el hombre extendió el brazo y la sacó.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.