Marcos 6:56

56 Y dondequiera que iba, en pueblos, ciudades o caseríos, colocaban a los enfermos en las plazas. Le suplicaban que les permitiera tocar siquiera el borde de su manto, y quienes lo tocaban quedaban sanos.

Marcos 6:56 Meaning and Commentary

Mark 6:56

And whithersoever he entered, into villages, or cities, or
country
Whether in smaller towns, or larger cities, or the fields, where were houses, here and there one:

they laid the sick in the streets;
or "markets", in any public places:

and besought him that they but might touch the border of his
garment;
if they might not be admitted to touch his person, or he did not choose to lay his hands on them:

and as many as touched him;
or "it", the border of his garment, as they desired:

were made whole;
of whatsoever sickness, or disease, they were afflicted with; (See Gill on Matthew 14:36).

Marcos 6:56 In-Context

54 Al bajar ellos de la barca, la gente en seguida reconoció a Jesús.
55 Lo siguieron por toda aquella región y, adonde oían que él estaba, le llevaban en camillas a los que tenían enfermedades.
56 Y dondequiera que iba, en pueblos, ciudades o caseríos, colocaban a los enfermos en las plazas. Le suplicaban que les permitiera tocar siquiera el borde de su manto, y quienes lo tocaban quedaban sanos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.