Santiago 1:23

23 El que escucha la palabra pero no la pone en práctica es como el que se mira el rostro en un espejo

Images for Santiago 1:23

Santiago 1:23 Meaning and Commentary

James 1:23

But if any man be a hearer of the word, and not a doer,
&c.] The Arabic version here again reads, "a hearer of the law", and so some copies; not hearing, but practice, is the main thing; not theory, but action: hence, says R. Simeon, not the word, or the searching into it, and the explanation of it, is the root, or principal thing, (hvemh ala) , "but the work" F16: and if a man is only a preacher, or a hearer, and not a doer,

he is like unto a man beholding his natural face in a glass;
or, "the face of his generation"; the face with which he was born; his true, genuine, native face; in distinction from any counterfeit one, or from the face of his mind: it means his own corporeal face. The Ethiopic version renders it, "the lineaments of his face".


FOOTNOTES:

F16 Pirke Abot, c. 1. sect. 17.

Santiago 1:23 In-Context

21 Por esto, despójense de toda inmundicia y de la maldad que tanto abunda, para que puedan recibir con humildad la palabra sembrada en ustedes, la cual tiene poder para salvarles la vida.
22 No se contenten solo con escuchar la palabra, pues así se engañan ustedes mismos. Llévenla a la práctica.
23 El que escucha la palabra pero no la pone en práctica es como el que se mira el rostro en un espejo
24 y, después de mirarse, se va y se olvida en seguida de cómo es.
25 Pero quien se fija atentamente en la ley perfecta que da libertad, y persevera en ella, no olvidando lo que ha oído sino haciéndolo, recibirá bendición al practicarla.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.