Micah 1:2

2 Hear, you peoples, all of you, listen, earth and all who live in it, that the Sovereign LORD may bear witness against you, the Lord from his holy temple.

Micah 1:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
2 Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.
English Standard Version (ESV)
2 Hear, you peoples, all of you; pay attention, O earth, and all that is in it, and let the Lord GOD be a witness against you, the Lord from his holy temple.
New Living Translation (NLT)
2 Attention! Let all the people of the world listen! Let the earth and everything in it hear. The Sovereign LORD is making accusations against you; the Lord speaks from his holy Temple.
The Message Bible (MSG)
2 Listen, people - all of you. Listen, earth, and everyone in it: The Master, God, takes the witness stand against you, the Master from his Holy Temple.
American Standard Version (ASV)
2 Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.
GOD'S WORD Translation (GW)
2 Listen, all you people! Pay attention, earth and all who are on it. The Almighty LORD will be a witness against you. The Lord will be a witness from his holy temple.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
2 Listen, all you peoples; pay attention, earth and everyone in it! The Lord God will be a witness against you, the Lord, from His holy temple.
New International Reader's Version (NIRV)
2 Listen to me, all of you nations! Earth and everyone who lives in it, pay attention! The LORD and King will be a witness against you. The Lord will speak from his holy temple in heaven.

Micah 1:2 Meaning and Commentary

Micah 1:2

Hear, all ye people
Or, "the people, all of them" F13; not all the nations of the world, but the nations of Israel, so called from their several tribes; though some F14 think the rest of the inhabitants of the earth are meant: thee are the same words which are used by Micaiah the prophet in the times of Ahab, long before this time, from whom they might be borrowed, ( 1 Kings 22:28 ) . The phrase in the Hebrew language, as Aben Ezra observes, is very wonderful, and serves to strike the minds and excite the attention of men; it is like the words of a crier, in a court of judicature, calling for silence: hearken, O earth, and all that therein is;
or, "its fulness" F15; the land of Israel and Judah, the whole land of promise, and all the inhabitants of it; for to them are the following words directed: and let the Lord God be witness against you;
or, "in you" F16; the Word of the Lord, as the Targum; let him who is the omniscient God, and knows all hearts, thoughts, words, and actions, let him bear witness in your consciences, that what I am about to say is truth, and comes from him; is not my own word, but his; and if you disregard it, and repent not, let him be a witness against you, and for me, that I have prophesied in his name; that I have faithfully delivered his message, and warned you of your danger, and reproved you for your sins, and have kept back nothing I have been charged and entrusted with: and now, you are summoned into open court, and at the tribunal of the great God of heaven and earth; let him be a witness against you of the many sins you have been guilty of, and attend while the indictment is read, the charge exhibited, and the proof given by the Lord from his holy temple,
from heaven, the habitation of his holiness; whose voice speaking from thence should be hearkened to; who from thence beholds all the actions of men, and from whence his wrath is revealed against their sins, and he gives visible tokens of his displeasure; and especially when he seems to come forth from thence in some remarkable instances of his power and providence, as follows:


FOOTNOTES:

F13 (Mlk Myme) "populi omnes ipsi", Montanus, Drusius, Piscator, Tarnovius.
F14 So Burkius.
F15 (halmw) "et plenitude ejus", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius, Cocceius, Burkius.
F16 (Mkb) "in vobis", Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius.

Micah 1:2 In-Context

1 The word of the LORD that came to Micah of Moresheth during the reigns of Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah—the vision he saw concerning Samaria and Jerusalem.
2 Hear, you peoples, all of you, listen, earth and all who live in it, that the Sovereign LORD may bear witness against you, the Lord from his holy temple.
3 Look! The LORD is coming from his dwelling place; he comes down and treads on the heights of the earth.
4 The mountains melt beneath him and the valleys split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.
5 All this is because of Jacob’s transgression, because of the sins of the people of Israel. What is Jacob’s transgression? Is it not Samaria? What is Judah’s high place? Is it not Jerusalem?

Cross References 5

  • 1. S Deuteronomy 32:1
  • 2. Psalms 50:7
  • 3. S Jeremiah 6:19
  • 4. S Genesis 31:50; S Deuteronomy 4:26; S Isaiah 1:2
  • 5. S Psalms 11:4
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.