Acts 9:43

43 Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.

Acts 9:43 in Other Translations

King James Version (KJV)
43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
English Standard Version (ESV)
43 And he stayed in Joppa for many days with one Simon, a tanner.
New Living Translation (NLT)
43 And Peter stayed a long time in Joppa, living with Simon, a tanner of hides.
The Message Bible (MSG)
43 Peter stayed on a long time in Joppa as a guest of Simon the Tanner.
American Standard Version (ASV)
43 And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.
GOD'S WORD Translation (GW)
43 Peter stayed in Joppa for a number of days with Simon, a leatherworker.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
43 And Peter stayed on many days in Joppa with Simon, a leather tanner.
New International Reader's Version (NIRV)
43 Peter stayed in Joppa for some time. He stayed with Simon, a man who worked with leather.

Acts 9:43 Meaning and Commentary

Acts 9:43

And it came to pass
Or so it was;

that he tarried many days in Joppa;
conversing with the saints, confirming the disciples, and preaching the Gospel, to the conversion of sinners; and his abode

was with one Simon a tanner;
it seems as if persons of this trade used to dwell in towns near the sea, as fit for their business; so we read of some at Sidon, a city on the sea coast, as Joppa was;

``it happened at Sidon that a certain (yorwb) , "tanner", (the same word here used, adopted into the Hebrew language,) died, and he had a brother a tanner F18''

where the Gemara F19 distinguishes between a great tanner and a little tanner; the latter, the gloss says, is one that is poor and has but few skins: which of these Simon was, cannot be said. This business was very contemptible with the Jews; they say F20,

``woe to him whose trade is a tanner:''

and further observe F21 that they never make one a king, nor a high priest: but their doctors many of them were of as mean trades, as shoemakers, skinners (See Gill on Mark 6:3) and Simon the Athenian philosopher was (skutotomov) "a leather cutter" F23; and according to the Ethiopic version, this our Simon was a shoemaker; with him Peter chose to abide, and not with Dorcas.


FOOTNOTES:

F18 Misn. Cetubot, c. 7. sect. 10.
F19 T. Bab. Cetubot, fol. 77. 1.
F20 T. Bab. Kiddushin, fol. 82. 2. & Bava Bathra, fol. 16. 2.
F21 Kiddush, fol. 82. 1.
F23 Laert. in Vit. Simon

Acts 9:43 In-Context

41 He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers, especially the widows, and presented her to them alive.
42 This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.
43 Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.