Daniel 11:9

9 Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country.

Daniel 11:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
9 So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.
English Standard Version (ESV)
9 Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land.
New Living Translation (NLT)
9 “Later the king of the north will invade the realm of the king of the south but will soon return to his own land.
The Message Bible (MSG)
9 and invade the country of the king of the south, but unsuccessfully. He will have to retreat.
American Standard Version (ASV)
9 And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.
GOD'S WORD Translation (GW)
9 He will invade the southern kingdom and return to his own country.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
9 who will enter the kingdom of the king of the South and then return to his own land.
New International Reader's Version (NIRV)
9 "That king will march into territory that was controlled by Egypt. Then he will return to his own country.

Daniel 11:9 Meaning and Commentary

Daniel 11:9

So the king of the south shall come into his kingdom
Into his own kingdom, the kingdom of Egypt; or into the kingdom of Syria, the kingdom of Seleucus, and conquer great part of it, and ravage and spoil it: and shall return into his own land;
the land of Egypt; he shall go and come with ease, and as he pleases, none to hinder him; and come back with a great spoil, as before related: Cocceius renders it, and something "shall come in the kingdom of the king of the south, and he shall return to his own land"; and thinks this refers to the sedition raised there, before mentioned, which obliged him to return sooner than he intended. The Septuagint and Arabic versions render it, "and he shall enter into the kingdom of the king of the south, and he shall return to his own land": that is, Seleucus should attempt to enter into the kingdom of Ptolemy king of Egypt, in revenge of his having entered into his country and spoiled it; but shall be obliged to return to his own land without any success: and so Justin F5 says, that he fitted out a great fleet, which was destroyed by a violent storm; and after this he raised a great army to recover his dominion, but was defeated by Ptolemy, and fled in great terror and trembling to Antioch; and this suits well with what follows.


FOOTNOTES:

F5 Ut supra, (Justin, l. 27.) c. 2.

Daniel 11:9 In-Context

7 “One from her family line will arise to take her place. He will attack the forces of the king of the North and enter his fortress; he will fight against them and be victorious.
8 He will also seize their gods, their metal images and their valuable articles of silver and gold and carry them off to Egypt. For some years he will leave the king of the North alone.
9 Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country.
10 His sons will prepare for war and assemble a great army, which will sweep on like an irresistible flood and carry the battle as far as his fortress.
11 “Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.