Isaiah 16:11

11 My heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir Hareseth.

Isaiah 16:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
11 Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
English Standard Version (ESV)
11 Therefore my inner parts moan like a lyre for Moab, and my inmost self for Kir-hareseth.
New Living Translation (NLT)
11 My heart’s cry for Moab is like a lament on a harp. I am filled with anguish for Kir-hareseth.
The Message Bible (MSG)
11 My heartstrings throb like harp strings for Moab, my soul in sympathy for sad Kir-heres.
American Standard Version (ASV)
11 Wherefore my heart soundeth like a harp for Moab, and mine inward parts for Kir-heres.
GOD'S WORD Translation (GW)
11 That is why my heart mourns for Moab like a harp. My soul mourns for Kir Hareseth.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
11 Therefore I moan like [the sound of] a lyre for Moab, [as does] my innermost being for Kir-heres.
New International Reader's Version (NIRV)
11 My heart sobs over Moab like a song of sadness played on a harp. Deep down inside me I sob over Kir Hareseth.

Isaiah 16:11 Meaning and Commentary

Isaiah 16:11

Wherefore my bowels shall sound like a harp for Moab
Making a noise as the harp does, and a mournful one as that, when used at funerals; which it makes when it is stricken or played on with the hand, as these were, through the afflictive and punitive hand of God; and which, when stricken, causes a quavering of the strings, to which the inward trembling of the bowels is compared, and is very expressive of the prophet's sympathy, or those he personates; for, when one string of the harp is touched, the rest sound. For these words, as Kimchi says, are spoken in the language of the Moabites; those that survived lamenting the desolate state of their country, which must be very great and affecting; and to show that it was so is the design of the prophet's expressing himself after this manner; for if it was painful to him, it must be much more so to them; so the Targum,

``wherefore the bowels of the Moabites shall sound as a harp;''
of the sounding of the bowels, see ( Isaiah 63:15 ) ( Jeremiah 4:9 ) : and mine inward parts for Kirharesh:
the same with Kirhareseth, ( Isaiah 16:7 ) which being a principal city, the destruction of it was greatly laid to heart. The Targum is,
``and their heart shall grieve for the men of the city of their strength;''
it being a strong city, in which they placed their confidence; but being destroyed, and the inhabitants of it, it was very affecting, to which agrees ( Jeremiah 48:31 ) .

Isaiah 16:11 In-Context

9 So I weep, as Jazer weeps, for the vines of Sibmah. Heshbon and Elealeh, I drench you with tears! The shouts of joy over your ripened fruit and over your harvests have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards; no one sings or shouts in the vineyards; no one treads out wine at the presses, for I have put an end to the shouting.
11 My heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir Hareseth.
12 When Moab appears at her high place, she only wears herself out; when she goes to her shrine to pray, it is to no avail.
13 This is the word the LORD has already spoken concerning Moab.

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 15:5
  • 2. S Job 30:31
  • 3. Isaiah 63:15; Hosea 11:8; Philippians 2:1
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.