Psalms 140:5

5 The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.

Psalms 140:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
English Standard Version (ESV)
5 The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net; beside the way they have set snares for me. Selah
New Living Translation (NLT)
5 The proud have set a trap to catch me; they have stretched out a net; they have placed traps all along the way. Interlude
The Message Bible (MSG)
5 Stuffed with self-importance, they plot ways to trip me up, determined to bring me down. These crooks invent traps to catch me and do their best to incriminate me.
American Standard Version (ASV)
5 The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah
GOD'S WORD Translation (GW)
5 Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road. Selah
Holman Christian Standard Bible (CSB)
5 The proud hide a trap with ropes for me; they spread a net along the path and set snares for me. Selah
New International Reader's Version (NIRV)
5 Proud people have hidden their traps to catch me. They have spread out their nets. They have set traps for me along my path. "Selah"

Psalms 140:5 Meaning and Commentary

Psalms 140:5

The proud have hid a snare for me, and cords
These were the Ziphites, according to Arama; see ( Psalms 119:85 ) ; the character well agrees with the Scribes and Pharisees, who were proud boasters, and despised others, and often laid snares for Christ to take away his life; and with the enemies of the church and people of God; who, through their pride, persecute them, and are insidious, and use artful methods to ensnare them; as the fowler lays his snare for the bird, and has his cords to draw it to him when it is taken in the snare, to which the allusion is; they have spread a net by the wayside:
they waylaid him; knowing the way he would go, they lay in wait for him, to seize him at once as he went along; see ( John 18:1 John 18:2 ) ; the word "cords" in the preceding clause should be connected with this, and be read, "and with cords they have spread a net by the wayside": it being usual, as Jarchi observes, to fasten a long cord at the top of the net; and when the fowler sees the birds under the net, he draws the cord, and the net falls upon the fowls; they have set gins for me;
all these expressions design the insidiousness, and the private, secret, artful methods, the enemies of David, of Christ and his people, took and do take to ensnare them. Arama interprets the "snare and cords" of the watching of David's house; the "net by the wayside" of posting themselves at the gates of the city, and surrounding it; and gins of spies; see ( 1 Samuel 19:11-24 ) . Selah; on this word, (See Gill on Psalms 3:2).

Psalms 140:5 In-Context

3 They make their tongues as sharp as a serpent’s; the poison of vipers is on their lips.
4 Keep me safe, LORD, from the hands of the wicked; protect me from the violent, who devise ways to trip my feet.
5 The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.
6 I say to the LORD, “You are my God.” Hear, LORD, my cry for mercy.
7 Sovereign LORD, my strong deliverer, you shield my head in the day of battle.

Cross References 3

  • 1. S Job 34:30; S Psalms 119:110
  • 2. S Job 18:8
  • 3. Job 18:9; Psalms 31:4; Psalms 35:7; S Psalms 38:12
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.