The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Proverbs
Proverbs 14:30
Compare Translations for Proverbs 14:30
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Proverbs 14:29
NEXT
Proverbs 14:31
Holman Christian Standard Bible
30
A tranquil heart is life to the body, but jealousy is rottenness to the bones.
Read Proverbs (CSB)
English Standard Version
30
A tranquil heart gives life to the flesh, but envy makes the bones rot.
Read Proverbs (ESV)
King James Version
30
A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
Read Proverbs (KJV)
The Message Bible
30
A sound mind makes for a robust body, but runaway emotions corrode the bones.
Read Proverbs (MSG)
New American Standard Bible
30
A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones.
Read Proverbs (NAS)
New International Version
30
A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.
Read Proverbs (NIV)
New King James Version
30
A sound heart is life to the body, But envy is rottenness to the bones.
Read Proverbs (NKJV)
New Living Translation
30
A peaceful heart leads to a healthy body; jealousy is like cancer in the bones.
Read Proverbs (NLT)
New Revised Standard
30
A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.
Read Proverbs (NRS)
American Standard Version
30
A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.
Read Proverbs (ASV)
The Bible in Basic English
30
A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.
Read Proverbs (BBE)
Common English Bible
30
A peaceful mind gives life to the body, but jealousy rots the bones.
Read Proverbs (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
30
A peaceful mind gives life to the body, but jealousy rots the bones.
Read Proverbs (CEBA)
The Complete Jewish Bible
30
A tranquil mind gives health to the body, but envy rots the bones.
Read Proverbs (CJB)
The Darby Translation
30
A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.
Read Proverbs (DBY)
Good News Translation
30
Peace of mind makes the body healthy, but jealousy is like a cancer.
Read Proverbs (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
30
Peace of mind makes the body healthy, but jealousy is like a cancer.
Read Proverbs (GNTA)
GOD'S WORD Translation
30
A tranquil heart makes for a healthy body, but jealousy is [like] bone cancer.
Read Proverbs (GW)
Hebrew Names Version
30
The life of the body is a heart at shalom, But envy rots the bones.
Read Proverbs (HNV)
Jubilee Bible 2000
30
A sound heart
is
life to the flesh, but envy
is
rottenness of the bones.
Read Proverbs (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
30
A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
Read Proverbs (KJVA)
Lexham English Bible
30
A heart of tranquility [is] life [to the] flesh, but causes bones of passion to rot.
Read Proverbs (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
30
A meek-spirited man is a healer of the heart: but a sensitive heart is a corruption of the bones.
Read Proverbs (LXX)
New Century Version
30
Peace of mind means a healthy body, but jealousy will rot your bones.
Read Proverbs (NCV)
New International Reader's Version
30
A peaceful heart gives life to the body. But jealousy rots the bones.
Read Proverbs (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
30
A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.
Read Proverbs (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
30
Soundness of heart is the life of the flesh: but envy is the rottenness of the bones.
Read Proverbs (RHE)
Revised Standard Version
30
A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.
Read Proverbs (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
30
A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.
Read Proverbs (RSVA)
Third Millennium Bible
30
A sound heart is the life of the flesh, but envy is the rottenness of the bones.
Read Proverbs (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
30
A sound heart is the life of the flesh, but envy is the rottenness of the bones.
Read Proverbs (TMBA)
The Latin Vulgate
30
vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidia
Read Proverbs (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
30
vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidia
Read Proverbs (VULA)
The Webster Bible
30
A sound heart [is] the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
Read Proverbs (WBT)
World English Bible
30
The life of the body is a heart at peace, But envy rots the bones.
Read Proverbs (WEB)
Wycliffe
30
(The) Health of (the) heart is the life of (the) flesh; envy is (the) rot of (the) bones.
Read Proverbs (WYC)
Young's Literal Translation
30
A healed heart [is] life to the flesh, And rottenness to the bones [is] envy.
Read Proverbs (YLT)
PREVIOUS
Proverbs 14:29
NEXT
Proverbs 14:31
Proverbs 14:30 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS