The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Proverbs
Proverbs 17:15
Compare Translations for Proverbs 17:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Proverbs 17:14
NEXT
Proverbs 17:16
Holman Christian Standard Bible
15
Acquitting the guilty and condemning the just- both are detestable to the Lord.
Read Proverbs (CSB)
English Standard Version
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the LORD.
Read Proverbs (ESV)
King James Version
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
Read Proverbs (KJV)
The Message Bible
15
Whitewashing bad people and throwing mud on good people are equally abhorrent to God.
Read Proverbs (MSG)
New American Standard Bible
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, Both of them alike are an abomination to the LORD .
Read Proverbs (NAS)
New International Version
15
Acquitting the guilty and condemning the innocent— the LORD detests them both.
Read Proverbs (NIV)
New King James Version
15
He who justifies the wicked, and he who condemns the just, Both of them alike are an abomination to the Lord.
Read Proverbs (NKJV)
New Living Translation
15
Acquitting the guilty and condemning the innocent— both are detestable to the LORD .
Read Proverbs (NLT)
New Revised Standard
15
One who justifies the wicked and one who condemns the righteous are both alike an abomination to the Lord.
Read Proverbs (NRS)
American Standard Version
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Read Proverbs (ASV)
The Bible in Basic English
15
He who gives a decision for the evil-doer and he who gives a decision against the upright, are equally disgusting to the Lord.
Read Proverbs (BBE)
Common English Bible
15
Judging the righteous wicked and the wicked righteous— the LORD detests both of these.
Read Proverbs (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
Judging the righteous wicked and the wicked righteous— the LORD detests both of these.
Read Proverbs (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous -both alike are an abomination to ADONAI.
Read Proverbs (CJB)
The Darby Translation
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, even they both are abomination to Jehovah.
Read Proverbs (DBY)
Good News Translation
15
Condemning the innocent or letting the wicked go - both are hateful to the Lord.
Read Proverbs (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
Condemning the innocent or letting the wicked go - both are hateful to the Lord.
Read Proverbs (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
Whoever approves of wicked people and whoever condemns righteous people is disgusting to the LORD.
Read Proverbs (GW)
Hebrew Names Version
15
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, Both of them alike are an abomination to the LORD.
Read Proverbs (HNV)
Jubilee Bible 2000
15
He that justifies the wicked and he that condemns the just, even they both
are
abomination to the LORD.
Read Proverbs (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
Read Proverbs (KJVA)
Lexham English Bible
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, the two of them [are] both abominations of Yahweh.
Read Proverbs (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
15
He that pronounces the unjust just, and the just unjust, is unclean and abominable with God.
Read Proverbs (LXX)
New Century Version
15
The Lord hates both of these things: freeing the guilty and punishing the innocent.
Read Proverbs (NCV)
New International Reader's Version
15
The LORD hates two things. He hates it when the guilty are set free. He also hates it when those who aren't guilty are punished.
Read Proverbs (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
One who justifies the wicked and one who condemns the righteous are both alike an abomination to the Lord.
Read Proverbs (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, both are abominable before God.
Read Proverbs (RHE)
Revised Standard Version
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the LORD.
Read Proverbs (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the LORD.
Read Proverbs (RSVA)
Third Millennium Bible
15
He that justifieth the wicked and he that condemneth the just, both alike are an abomination to the LORD.
Read Proverbs (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
He that justifieth the wicked and he that condemneth the just, both alike are an abomination to the LORD.
Read Proverbs (TMBA)
The Latin Vulgate
15
et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud Dominum
Read Proverbs (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud Dominum
Read Proverbs (VULA)
The Webster Bible
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both [are] abomination to the LORD.
Read Proverbs (WBT)
World English Bible
15
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, Both of them alike are an abomination to Yahweh.
Read Proverbs (WEB)
Wycliffe
15
Both he that justifieth a wicked man, and he that condemneth a just man, ever either is abominable to God. (Both he who justifieth a wicked person, and he who condemneth a righteous person, be abominable to God.)
Read Proverbs (WYC)
Young's Literal Translation
15
Whoso is justifying the wicked, And condemning the righteous, Even both of these [are] an abomination to Jehovah.
Read Proverbs (YLT)
PREVIOUS
Proverbs 17:14
NEXT
Proverbs 17:16
Proverbs 17:15 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS