The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 116:16
Compare Translations for Psalms 116:16
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 116:15
NEXT
Psalms 116:17
Holman Christian Standard Bible
16
Lord, I am indeed Your servant; I am Your servant, the son of Your female servant. You have loosened my bonds.
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
16
O LORD, I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant. You have loosed my bonds.
Read Psalms (ESV)
King James Version
16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
16
Oh, God, here I am, your servant, your faithful servant: set me free for your service!
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
16
O LORD , surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.
Read Psalms (NAS)
New International Version
16
Truly I am your servant, LORD; I serve you just as my mother did; you have freed me from my chains.
Read Psalms (NIV)
New King James Version
16
O Lord, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds.
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
16
O LORD, I am your servant; yes, I am your servant, born into your household; you have freed me from my chains.
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
16
O Lord, I am your servant; I am your servant, the child of your serving girl. You have loosed my bonds.
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
16
O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
16
O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
16
Oh yes, LORD, I am definitely your servant! I am your servant and the son of your female servant— you've freed me from my chains.
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
16
Oh yes, LORD, I am definitely your servant! I am your servant and the son of your female servant— you've freed me from my chains.
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
16
Oh, ADONAI! I am your slave; I am your slave, the son of your slave-girl; you have removed my fetters.
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
16
Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
16
I am your servant, Lord; I serve you just as my mother did. You have saved me from death.
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
16
I am your servant, Lord; I serve you just as my mother did. You have saved me from death.
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
16
O LORD, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your female servant. You have freed me from my chains.
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
16
LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
16
This is
so, O LORD, because I
am
thy slave; I
am
thy slave, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
16
Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.
Read Psalms (LEB)
New Century Version
16
Lord, I am your servant; I am your servant and the son of your female servant. You have freed me from my chains.
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
16
Lord, I serve you. I serve you just as my mother did. You have set me free from the chains of my suffering.
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
16
O Lord, I am your servant; I am your servant, the child of your serving girl. You have loosed my bonds.
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
16
(115-7) O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
16
O LORD, I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
16
O LORD, I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
16
O LORD, truly I am Thy servant; I am Thy servant and the son of Thine handmaid; Thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
16
O LORD, truly I am Thy servant; I am Thy servant and the son of Thine handmaid; Thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (TMBA)
The Webster Bible
16
O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
16
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
16
O! Lord, for I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid (I am thy servant, and the son of thy servantess). Thou hast broken my bonds,
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
16
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 116:15
NEXT
Psalms 116:17
Psalms 116:16 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS