The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 126:4
Compare Translations for Psalms 126:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 126:3
NEXT
Psalms 126:5
Holman Christian Standard Bible
4
Restore our fortunes, Lord, like watercourses in the Negev.
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
4
Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!
Read Psalms (ESV)
King James Version
4
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
4
And now, God, do it again - bring rains to our drought-stricken lives
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
4
Restore our captivity, O LORD , As the streams in the South.
Read Psalms (NAS)
New International Version
4
Restore our fortunes,LORD, like streams in the Negev.
Read Psalms (NIV)
New King James Version
4
Bring back our captivity, O Lord, As the streams in the South.
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
4
Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
4
Restore our fortunes, O Lord, like the watercourses in the Negeb.
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
4
Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
4
Let our fate be changed, O Lord, like the streams in the South.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
4
LORD, change our circumstances for the better, like dry streams in the desert waste!
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
LORD, change our circumstances for the better, like dry streams in the desert waste!
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
Return our people from exile, ADONAI, as streams fill vadis in the Negev.
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
4
Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
4
Lord, make us prosperous again, just as the rain brings water back to dry riverbeds.
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
Lord, make us prosperous again, just as the rain brings water back to dry riverbeds.
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
Restore our fortunes, O LORD, as you restore streams [to dry riverbeds] in the Negev.
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
4
Restore our fortunes again, LORD, Like the streams in the Negev.
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
Turn again our captivity , O LORD, as the streams in the south.
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
4
Restore, O Yahweh, our fortunes like the streams in the Negeb.
Read Psalms (LEB)
New Century Version
4
Lord, return our prisoners again, as you bring streams to the desert.
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
4
Lord, bless us with great success again, as rain makes streams flow in the Negev Desert.
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
Restore our fortunes, O Lord, like the watercourses in the Negeb.
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
(125-4) Turn again our captivity, O Lord, as a stream in the south.
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
4
Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
4
Turn back our captivity, O LORD, as the streams in the South.
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
Turn back our captivity, O LORD, as the streams in the South.
Read Psalms (TMBA)
The Latin Vulgate
4
sicut sagittae in manu potentis ita filii excussorum
Read Psalms (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
sicut sagittae in manu potentis ita filii excussorum
Read Psalms (VULA)
The Webster Bible
4
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
4
Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
4
Lord, turn thou (again) our captivity; as a strand in the south. (Lord, return thou the captives/return thou our prosperity; like the streams return to the south.)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
4
Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 126:3
NEXT
Psalms 126:5
Psalms 126:4 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS