Compare Translations for Psalms 31:8

8 and have not handed me over to the enemy. You have set my feet in a spacious place.
8 and you have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.
8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
8 You didn't leave me in their clutches but gave me room to breathe.
8 And You have not given me over into the hand of the enemy; You have set my feet in a large place.
8 You have not given me into the hands of the enemy but have set my feet in a spacious place.
8 And have not shut me up into the hand of the enemy; You have set my feet in a wide place.
8 You have not handed me over to my enemies but have set me in a safe place.
8 and have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.
8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
8 And you have not given me into the hand of my hater; you have put my feet in a wide place.
8 You didn't hand me over to the enemy, but set my feet in wide-open spaces.
8 You didn't hand me over to the enemy, but set my feet in wide-open spaces.
8 You did not hand me over to the enemy; you set my feet where I can move freely.
8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.
8 You have not let my enemies capture me; you have given me freedom to go where I wish.
8 You have not let my enemies capture me; you have given me freedom to go where I wish.
8 You have not handed me over to the enemy. You have set my feet in a place where I can move freely.
8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
8 and hast not shut me up into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a wide place.
8 And hast not shut me up into the hand of the enemy : thou hast set my feet in a large room.
8 And you have not delivered me into [the] hand of [the] enemy. You have set my feet in a broad place.
8 You have not handed me over to my enemies but have set me in a safe place.
8 You have not handed me over to the enemy. You have put me in a wide and safe place.
8 and have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.
8 (30-9) And thou hast not shut me up in the hands of the enemy: thou hast set my feet in a spacious place.
8 and hast not delivered me into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a broad place.
8 and hast not delivered me into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a broad place.
8 And hast not delivered me into the hands of the enemy; Thou hast set my feet in a large room.
8 And hast not delivered me into the hands of the enemy; Thou hast set my feet in a large room.
8 intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos
8 intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos
8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room.
8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
8 And thou closedest not me (al)together within the hands of the enemy; thou hast set my feet in a large place. (And thou enclosedest me not in the hands of the enemy; thou hast set me free in a large place.)
8 And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.

Psalms 31:8 Commentaries