1
To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Michtam of David when Saul sent men, and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Defend me from those who rise up against me.
1
For the leader. Set to "Do Not Destroy." By David; a mikhtam, when Sha'ul sent men to keep watch on David's house in order to kill him: My God, rescue me from my enemies! Lift me up, out of reach of my foes!
1
{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.
1
(58-1) <Unto the end, destroy not, for David for an inscription of a title, when Saul sent and watched his house to kill him.> (58-2) Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me.
1
To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God, protect me from those who rise up against me,
1
To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God, protect me from those who rise up against me,
1
To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
1
To the overcomer, lose thou not the seemly song of David (destroy thou not David's comely song), when Saul sent and kept the house, to slay him. My God, deliver thou me from mine enemies; and deliver thou me from them that rise against me.
1
To the Overseer. -- `Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high.