Psalms 62:10

10 Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.

Psalms 62:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
English Standard Version (ESV)
10 Put no trust in extortion; set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them.
New Living Translation (NLT)
10 Don’t make your living by extortion or put your hope in stealing. And if your wealth increases, don’t make it the center of your life.
The Message Bible (MSG)
10 And a windfall, if it comes - don't make too much of it.
American Standard Version (ASV)
10 Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart [thereon].
GOD'S WORD Translation (GW)
10 Do not count on extortion [to make you rich]. Do not hope to gain anything through robbery. When riches increase, do not depend on them.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
10 Place no trust in oppression, or false hope in robbery. If wealth increases, pay no attention to it.
New International Reader's Version (NIRV)
10 Don't trust in money you have taken from others. Don't be proud of things you have stolen. Even if your riches grow, don't put your trust in them.

Psalms 62:10 Meaning and Commentary

Psalms 62:10

Trust not in oppression
Either in the power of oppressing others; see ( Isaiah 30:12 ) ; or in riches gotten by oppression, which being put into a man's hand by his friend, he keeps, and will not return them; so Aben Ezra and Kimchi interpret it of mammon unlawfully obtained; mammon of unrighteousness, or unrighteous mammon; see ( Jeremiah 17:11 ) ;

and become not vain in robbery;
in riches gotten by open rapine and theft; and men become vain herein when they boast of such riches, place their confidence in them, and think to make atonement for their sins by burnt sacrifices purchased with them, ( Isaiah 61:8 ) ;

if riches increase;
in a lawful way, in such manner as the fruits of the earth do, as the word F13 used signifies: if they increase in great abundance from a little, as from one grain of corn many proceed; and insensibly, as the seed sown grows up, a man knows not how, through diligence and the blessing of God from heaven;

set not your heart [upon them];
your affections on them; they are ensnaring, they are apt to take the heart from God, to draw off the affections from Christ and things above, to choke the word, and lead into many temptations and harmful lusts; let not your hearts be elated, or lifted up with them; be not highminded, or filled with pride and vanity on account of them; nor put any trust in them, for they are uncertain things. Jarchi interprets it of the increase of the riches of others; see ( Psalms 49:16 Psalms 49:17 ) .


FOOTNOTES:

F13 (bwny) "cum pullulaverit", Montanus; "efflorescunt", Cocceius; "germinant, fructificant", Amama.

Psalms 62:10 In-Context

8 Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.
9 Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
10 Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.
11 One thing God has spoken, two things I have heard: “Power belongs to you, God,
12 and with you, Lord, is unfailing love”; and, “You reward everyone according to what they have done.”

Cross References 3

  • 1. S Psalms 12:5; 1 Timothy 6:17
  • 2. Isaiah 61:8; Ezekiel 22:29; Nahum 3:1
  • 3. S Job 31:25; Matthew 19:23-24; 1 Timothy 6:6-10
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.