The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 7:2
Compare Translations for Psalms 7:2
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 7:1
NEXT
Psalms 7:3
Holman Christian Standard Bible
2
or they will tear me like a lion, ripping me apart, with no one to rescue me.
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
2
lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver.
Read Psalms (ESV)
King James Version
2
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
2
If they catch me, I'm finished: ripped to shreds by foes fierce as lions, dragged into the forest and left unlooked for, unremembered.
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
2
Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver.
Read Psalms (NAS)
New International Version
2
or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me.
Read Psalms (NIV)
New King James Version
2
Lest they tear me like a lion, Rending me in pieces, while there is none to deliver.
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
2
If you don’t, they will maul me like a lion, tearing me to pieces with no one to rescue me.
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
2
or like a lion they will tear me apart; they will drag me away, with no one to rescue.
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
2
Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
2
So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
2
Otherwise, they will rip me apart, dragging me off with no chance of rescue.
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
2
Otherwise, they will rip me apart, dragging me off with no chance of rescue.
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
2
otherwise, they will maul me like a lion and tear me apart, with no rescuer present.
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
2
Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
2
or else like a lion they will carry me off where no one can save me, and there they will tear me to pieces.
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
2
or else like a lion they will carry me off where no one can save me, and there they will tear me to pieces.
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
2
Like a lion they will tear me to pieces and drag me off with no one to rescue me.
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
2
Lest they tear apart my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
2
Lest they take my soul, as a lion dismembers
his prey
when
there is
none to deliver.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
2
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces , while there is none to deliver .
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
2
Or else he will tear me apart like a lion, ripping to pieces, with none [to] deliver.
Read Psalms (LEB)
New Century Version
2
Otherwise, like a lion they will tear me apart. They will rip me to pieces, and no one can save me.
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
2
If you don't, they will tear me apart as if they were lions. They will rip me to pieces so that no one can save me.
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
2
or like a lion they will tear me apart; they will drag me away, with no one to rescue.
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
2
(7-3) Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
2
lest like a lion they rend me, dragging me away, with none to rescue.
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
2
lest like a lion they rend me, dragging me away, with none to rescue.
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
2
lest they tear my soul like a lion, rending it in pieces while there is none to deliver.
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
2
lest they tear my soul like a lion, rending it in pieces while there is none to deliver.
Read Psalms (TMBA)
The Latin Vulgate
2
Domine Deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me
Read Psalms (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
2
Domine Deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me
Read Psalms (VULA)
The Webster Bible
2
Lest he tear my soul like a lion, rending [it] in pieces, while [there is] none to deliver.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
2
Lest they tear apart my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
2
Lest any time he as a lion ravish my soul; while none there is that again-buyeth, neither that maketh safe. (Lest any time they tear me apart like a lion; when there is no one who can save me.)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
2
Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 7:1
NEXT
Psalms 7:3
Psalms 7:2 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS