Revelation 9:17

17 The horses and riders I saw in my vision looked like this: Their breastplates were fiery red, dark blue, and yellow as sulfur. The heads of the horses resembled the heads of lions, and out of their mouths came fire, smoke and sulfur.

Revelation 9:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
English Standard Version (ESV)
17 And this is how I saw the horses in my vision and those who rode them: they wore breastplates the color of fire and of sapphire and of sulfur, and the heads of the horses were like lions' heads, and fire and smoke and sulfur came out of their mouths.
New Living Translation (NLT)
17 And in my vision, I saw the horses and the riders sitting on them. The riders wore armor that was fiery red and dark blue and yellow. The horses had heads like lions, and fire and smoke and burning sulfur billowed from their mouths.
The Message Bible (MSG)
17 and saw both horses and riders in my vision: fiery breastplates on the riders, lion heads on the horses breathing out fire and smoke and brimstone.
American Standard Version (ASV)
17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates [as] of fire and of hyacinth and of brimstone: and the heads of lions; and out of their mouths proceedeth fire and smoke and brimstone.
GOD'S WORD Translation (GW)
17 In the vision that I had, the horses and their riders looked like this: The riders had breastplates that were fiery red, pale blue, and yellow. The horses had heads like lions. Fire, smoke, and sulfur came out of their mouths.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
17 This is how I saw the horses in my vision: The horsemen had breastplates that were fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow. The heads of the horses were like lions' heads, and from their mouths came fire, smoke, and sulfur.
New International Reader's Version (NIRV)
17 The horses and riders I saw in my vision had armor on their chests. It was flaming red, dark blue, and yellow like sulfur. The heads of the horses looked like lions' heads. Out of their mouths came fire, smoke and sulfur.

Revelation 9:17 Meaning and Commentary

Revelation 9:17

And thus I saw the horses in the vision, and them that sat
on them
In such numbers, and with horsemen on them, and in such order, and in appearance, as follows:

having breastplates of fire, and of jacinth and brimstone;
which may be understood either literally of their external breastplates, which being of polished iron, according to the custom of these people, looked at a distance like sparkling fire, and seemed to be of the colour of hyacinth, or of a sky colour, and appeared as flaming sulphur; though some think that their breastplates were of different colours, some looked like fire, others like jacinth, and others like brimstone; or it may denote that they would be accoutred in scarlet, blue, and yellow, which are the colours the Turks have commonly wore; or this may be understood of their internal breastplates, and the disposition of their minds, having in their breasts nothing but wrath, fury, desolation, and destruction; a fire devoured before them, and behind them a flame burned:

and the heads of the horses [were] as the heads of lions:
gaping and roaring for their prey, or all bloody with it, and looked fierce, and savage, and terrible: this designs not so much the strength, boldness, and intrepidity of their horses, which are warlike creatures, and very undaunted in battle, as of the men that sat upon them, who were like David's heroes and warriors, ( 1 Chronicles 12:8 ) .

And out of their mouths issued fire, and smoke, and brimstone;
which may be referred either to the horses, or to the horsemen, or both: some interpret this allegorically, and by "fire" understand either the tyranny of the Turks over their own people, or their fury against others, or their blasphemy against God, and Christ, and his people, being like so many railing Rabshakehs against the God of the Christians; and by "smoke" the false doctrine of Mahomet, which came out of the same bottomless pit the doctrine of the Romish antichrist did; and is fitly compared to smoke for its disagreeableness, darkness, levity, and duration; (See Gill on Revelation 9:2); and by "brimstone" the immorality and sad corruption of manners among the Turks, and what is allowed of, or winked at, as fornication, polygamy, sodomy but rather this is to be taken more literally, and represents the firing of guns on horseback in battle. Guns are a late invention, and the use of them was found out in the age this trumpet refers to; and were much made use of by the Turks in their wars, and particularly great guns or cannons; these were used by Amurath at the sieges of Belgrade, and of Constantinople F13; and by Mahomet the Second at the taking of Constantinople, where a gun or cannon was used of that size, as to be drawn by seventy yoke of oxen, and two thousand men F14. Gunpowder set on fire is fitly signified by fire, smoke, and brimstone, which is made of nitre, charcoal, and brimstone; and the firing of guns on horseback is most aptly described by these coming out of the mouths of horses and horsemen: nor could it well appear to John to be otherwise, who could never have seen a gun, and one fired off in his life; nor could he well represent to others what he saw in vision, than in this manner.


FOOTNOTES:

F13 Chalcocond. l. 5. p. 152, 163.
F14 Chalcocond. l. 8. p. 252.

Revelation 9:17 In-Context

15 And the four angels who had been kept ready for this very hour and day and month and year were released to kill a third of mankind.
16 The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.
17 The horses and riders I saw in my vision looked like this: Their breastplates were fiery red, dark blue, and yellow as sulfur. The heads of the horses resembled the heads of lions, and out of their mouths came fire, smoke and sulfur.
18 A third of mankind was killed by the three plagues of fire, smoke and sulfur that came out of their mouths.
19 The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.

Cross References 2

  • 1. Revelation 11:5
  • 2. ver 18; Psalms 11:6; Isaiah 30:33; Ezekiel 38:22; Revelation 14:10; Revelation 19:20; Revelation 20:10; Revelation 21:8
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.