Ezra 4:14

14 But we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king,

Ezra 4:14 Meaning and Commentary

Ezra 4:14

Now because we have maintenance from the king's palace
Have posts under the king, to which salaries were annexed, by which they were supported, and which they had from the king's exchequer; or "salt" F15, as in the original, some places of honour and trust formerly being paid in salt; hence, as Pliny F16 observes, such honours and rewards were called "salaries":

and it was not meet for us to see the king's dishonour;
to see any thing done injurious to his crown and dignity, to his honour and revenues, when we are supported by him; this would be ungrateful as well as unjust:

therefore have we sent and certified the king;
of the truth of what is before related; and, for the further confirmation of it, refer him to the ancient records of the kingdom, as follows.


FOOTNOTES:

F15 (xlm) "salem vel sale", Montanus, Vatablus, Michaelis.
F16 Nat. Hist. l. 31. c. 7.

Ezra 4:14 In-Context

12 Be it known to the king, that the Jews, who came up from thee to us, are come to Jerusalem a rebellious and wicked city, which they are building, setting up the ramparts thereof and repairing the walls.
13 And now be it known to the king, that if this city be built up, and the walls thereof repaired, they will not pay tribute nor toll, nor yearly revenues, and this loss will fall upon the kings.
14 But we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king,
15 That search may be made in the books of the histories of thy fathers, and thou shalt find written in the records: and shalt know that this city is a rebellious city, and hurtful to the kings and provinces, and that wars were raised therein of old time: for which cause also the city was destroyed.
16 We certify the king, that if this city be built, and the walls thereof repaired, thou shalt have no possession on this side of the river.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.