3 Giovanni 1:3

3 Perché mi sono grandemente rallegrato quando son venuti dei fratelli che hanno reso testimonianza della tua verità, del modo nel quale tu cammini in verità.

Images for 3 Giovanni 1:3

3 Giovanni 1:3 Meaning and Commentary

3 John 1:3

For I rejoiced greatly when the brethren came
From the place where Gaius lived, to that where John now resided; these brethren seem to be preachers of the word, who travelled from place to place to spread the Gospel:

and testified of the truth that is in thee;
either of Christ, who was formed in him; or of the Gospel, which had a place in his heart; or of the truth of grace that was in him, as well as of that faithfulness, integrity, and sincerity he appeared to be possessed of, being an Israelite indeed, and without guile:

even as thou walkest in the truth:
in Christ, and in the Gospel, and as became it, and with all uprightness; see ( 2 John 1:4 ) ; and this occasioned great joy in the apostle; as it is matter of joy to every one that truly loves Christ, and his Gospel; or has the true grace of charity in him, which envies not the gifts and graces of others, but rejoiceth in the truth, wherever it is found; and especially to the faithful ministers of the word, when they hear of the truth of grace in any souls, and that such continue walking in the truth of the Gospel, and particularly those who have been wrought upon under their ministry, as follows.

3 Giovanni 1:3 In-Context

1 L’anziano al diletto Gaio, che io amo nella verità.
2 Diletto, io faccio voti che tu prosperi in ogni cosa e stii sano, come prospera l’anima tua.
3 Perché mi sono grandemente rallegrato quando son venuti dei fratelli che hanno reso testimonianza della tua verità, del modo nel quale tu cammini in verità.
4 Io non ho maggiore allegrezza di questa, d’udire che i miei figliuoli camminano nella verità.
5 Diletto, tu operi fedelmente in quel che fai a pro dei fratelli che sono, per di più, forestieri.
The Riveduta Bible is in the public domain.