Compare Translations for Romans 2:14

14 So, when Gentiles, who do not have the law, instinctively do what the law demands, they are a law to themselves even though they do not have the law.
14 For when Gentiles, who do not have the law, by nature do what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
14 When outsiders who have never heard of God's law follow it more or less by instinct, they confirm its truth by their obedience.
14 For when Gentiles who do not have the Law do instinctively the things of the Law, these, not having the Law, are a law to themselves,
14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law.
14 for when Gentiles, who do not have the law, by nature do the things in the law, these, although not having the law, are a law to themselves,
14 Even Gentiles, who do not have God’s written law, show that they know his law when they instinctively obey it, even without having heard it.
14 When Gentiles, who do not possess the law, do instinctively what the law requires, these, though not having the law, are a law to themselves.
14 (for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;
14 For when the Gentiles without the law have a natural desire to do the things in the law, they are a law to themselves;
14 Gentiles don't have the Law. But when they instinctively do what the Law requires they are a Law in themselves, though they don't have the Law.
14 Gentiles don't have the Law. But when they instinctively do what the Law requires they are a Law in themselves, though they don't have the Law.
14 For whenever Gentiles, who have no Torah, do naturally what the Torah requires, then these, even though they don't have Torah, for themselves are Torah!
14 For when [those of the] nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves;
14 The Gentiles do not have the Law; but whenever they do by instinct what the Law commands, they are their own law, even though they do not have the Law.
14 The Gentiles do not have the Law; but whenever they do by instinct what the Law commands, they are their own law, even though they do not have the Law.
14 For example, whenever non-Jews who don't have laws from God do by nature the things that Moses' Teachings contain, they are a law to themselves even though they don't have any laws from God.
14 (for when Goyim who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
14 for when the Gentiles, who do not have the law, do by nature that which is of the law, these, not having the law, are a law unto themselves;
14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
14 For whenever the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things of the law, these, [although they] do not have the law, are a law to themselves,
14 (Those who are not Jews do not have the law, but when they freely do what the law commands, they are the law for themselves. This is true even though they do not have the law.
14 Those who aren't Jews do not have the law. Sometimes they just naturally do what the law requires. They are a law for themselves. This is true even though they don't have the law.
14 When Gentiles, who do not possess the law, do instinctively what the law requires, these, though not having the law, are a law to themselves.
14 For when the Gentiles, who have not the law, do by nature those things that are of the law; these, having not the law, are a law to themselves.
14 When Gentiles who have not the law do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
14 When Gentiles who have not the law do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
14 ὅταν γὰρ ἔθνη τὰ μὴ νόμον ἔχοντα φύσει τὰ τοῦ νόμου ποιῶσιν, οὗτοι νόμον μὴ ἔχοντες ἑαυτοῖς εἰσιν νόμος ·
14 For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, they, not having the law, are a law unto themselves,
14 For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, they, not having the law, are a law unto themselves,
14 For if the gentyls which have no lawe do of nature the thynges contayned in the lawe: then they havynge no lawe are a lawe vnto them selves
14 cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt lex
14 cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt lex
14 For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law to themselves.
14 (for when Gentiles who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
14 For when Gentiles who have no Law obey by natural instinct the commands of the Law, they, without having a Law, are a Law to themselves;
14 For when heathen men that have not law, do naturally [do by kind] those things that be of the law, they not having such manner [of] law, be law to themselves,
14 For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law -- to themselves are a law;

Romans 2:14 Commentaries