Exodus 8:12

12 So Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried to the LORD concerning the frogs, as he had agreed with Pharaoh.

Exodus 8:12 Meaning and Commentary

Exodus 8:12

And Moses and Aaron went from Pharaoh
To the place where they used to pray to the Lord, and meet with him, and receive messages from him; this they did the same day the plague was inflicted, the day before the morrow came when the frogs were to be removed:

and Moses cried unto the Lord:
prayed unto him with great fervency, and with a loud voice, most fervently entreating that the frogs might be removed on the morrow, as he had promised, that so he might not be covered with shame and confusion before Pharaoh; his faith of the miracle being wrought did not hinder the use of prayer to God for it:

because of the frogs which he had brought against Pharaoh;
as an army: or "put upon" F26 him, as a judgment on him; or rather the sense is, as it may be rendered, "because of the business of the frogs, which he had proposed or promised to Pharaoh" F1; that is, for the taking of them away, he had proposed to Pharaoh to fix the time when he should entreat the Lord for the removal of them; and he having fixed on the morrow, Moses promised it should be done according to his word; and now he is importunate with the Lord, that it may be done as he had promised.


FOOTNOTES:

F26 (herpl Mv) "posuit", Parhoni, Pagninus, Montanus; "imposuerat", Junius & Tremellius.
F1 "Super causa vel negotio ranarum quod proposuerat Pharaoni", Fagius.

Exodus 8:12 In-Context

10 And he said, "Tomorrow." Moses said, "Be it as you say, that you may know that there is no one like the LORD our God.
11 The frogs shall depart from you and your houses and your servants and your people; they shall be left only in the Nile."
12 So Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried to the LORD concerning the frogs, as he had agreed with Pharaoh.
13 And the LORD did according to the word of Moses; the frogs died out of the houses and courtyards and out of the fields.
14 And they gathered them together in heaps, and the land stank.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.