1 Reyes 18:28

28 Y ellos clamaban á grandes voces, y sajábanse con cuchillos y con lancetas conforme á su costumbre, hasta chorrear la sangre sobre ellos.

1 Reyes 18:28 Meaning and Commentary

1 Kings 18:28

And they cried aloud
Trying to make him hear, if possible: and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the
blood gushed out upon them;
so the priests of Heathen deities used to slash themselves on their shoulders, arms, and thighs, in their devotions to them, as many writers observe F26, fancying their gods were delighted with human blood; particularly the priests of Bellona {a}, and the worshippers of the Syrian goddess F2, and of the Egyptian Isis F3.


FOOTNOTES:

F26 Vid. Kipping. Antiqu. Roman. l. 1. c. 10. p. 202.
F1 Tertul Apolog. c. 9. Lactant. Institut. l. 1. c. 21.
F2 Apulei Metamorph. l. 8.
F3 Herodot. Euterpe, c. 61. Manetho. Apotelesm. l. 1. ver. 243, 244. Seneca de vita beata, c. 27.

1 Reyes 18:28 In-Context

26 Y ellos tomaron el buey que les fué dado, y aprestáronlo, é invocaron en el nombre de Baal desde la mañana hasta el medio día, diciendo: ¡Baal, respóndenos! Mas no había voz, ni quien respondiese; entre tanto, ellos andaban saltando cerca del altar que habían hecho.
27 Y aconteció al medio día, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es: quizá está conversando, ó tiene algún empeño, ó va de camino; acaso duerme, y despertará.
28 Y ellos clamaban á grandes voces, y sajábanse con cuchillos y con lancetas conforme á su costumbre, hasta chorrear la sangre sobre ellos.
29 Y como pasó el medio día, y ellos profetizaran hasta el tiempo del sacrificio del presente, y no había voz, ni quien respondiese ni escuchase;
30 Elías dijo entonces á todo el pueblo: Acercaos á mí. Y todo el pueblo se llegó á él: y él reparó el altar de Jehová que estaba arruinado.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.