2 Samuel 13:8

8 Y fué Thamar á casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó é hizo hojuelas delante de él, y aderezólas.

2 Samuel 13:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:8

So Tamar went to her brother Amnon's house
In obedience to the king's commands, and in affection to her brother, with an innocent breast, having no suspicion of any design upon her chastity:

(and he was laid down);
upon a couch or bed in his chamber, as being sick as was pretended, into which she was introduced:

and she took flour, and kneaded [it];
made it into a paste:

and made cakes in his sight;
a kind of fritters of them, as in the Talmud F25:

and did bake the cakes:
or fried them in a frying pan, in oil.


FOOTNOTES:

F25 T. Bab. Sanhedrin, fol. 21. 1.

2 Samuel 13:8 In-Context

6 Acostóse pues Amnón, y fingió que estaba enfermo, y vino el rey: á visitarle: y dijo Amnón al rey: Yo te ruego que venga mi hermana Thamar, y haga delante de mí dos hojuelas, que coma yo de su mano.
7 Y David envió á Thamar á su casa, diciendo: Ve ahora á casa de Amnón tu hermano, y hazle de comer.
8 Y fué Thamar á casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó é hizo hojuelas delante de él, y aderezólas.
9 Tomó luego la sartén, y sacólas delante de él: mas él no quiso comer. Y dijo Amnón: Echad fuera de aquí á todos. Y todos se salieron de allí.
10 Entonces Amnón dijo á Thamar: Trae la comida á la alcoba, para que yo coma de tu mano. Y tomando Thamar las hojuelas que había aderezado, llevólas á su hermano Amnón á la alcoba.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.