1 Samuel 1:28

28 So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

1 Samuel 1:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
28 Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
English Standard Version (ESV)
28 Therefore I have lent him to the LORD. As long as he lives, he is lent to the LORD."And he worshiped the LORD there.
New Living Translation (NLT)
28 Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life.” And they worshiped the LORD there.
The Message Bible (MSG)
28 And now I have dedicated him to God. He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God.
American Standard Version (ASV)
28 therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.
GOD'S WORD Translation (GW)
28 In return, I am giving him to the LORD. He will be dedicated to the LORD for his whole life." And they worshiped the LORD there.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
28 I now give the boy to the Lord. For as long as he lives, he is given to the Lord." Then he bowed and worshiped the Lord there.
New International Reader's Version (NIRV)
28 So now I'm giving him to the Lord. As long as he lives he'll be given to the Lord." And all of them worshiped the LORD there.

1 Samuel 1:28 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:28

Therefore also I have lent him to the Lord
To be employed in his service, not for a few days, months, or years, but for his whole life. The Targum is,

``I have delivered him, that he may minister before the Lord;''

as she had received him front him as an answer of prayer, she gave him up to him again according to her vow: as long as he liveth he shall be lent unto the Lord, or as the Targum,

``all the days that he lives he shall be ministering before the Lord;''

or "all the days he shall be asked" (or "required") by or for the Lord {e}; that is, he shall be lent unto him, and serve him as long as it is desired:

and he worshipped the Lord there;
in the tabernacle at the same time; either Elkanah, who with Hannah brought the child to Eli, and now gave thanks to God for giving them the child, and prayed unto him that he might be received into the service of the sanctuary; or else Eli, to whom the child was brought for admittance, who when he heard that Hannah's request was granted, which he had entreated also might be or had declared it would be, bowed his head, and gave thanks to God for it; or rather the child Samuel, as he was taught and trained up, bowed himself before the Lord, and worshipped him in the tabernacle as soon as he was brought into it, though a child; for he only is spoken of in this and the preceding verse; and by some interpreters F6 the name Samuel is supplied; the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read in the plural number, "and they worshipped the Lord there": that is, Elkanah and his wife; so Mr. Weemse F7 translates and interprets it.


FOOTNOTES:

F5 "Quamdiu" (lwav) , h. e. "expetitus aut requisitur", Peter Martyr; "quoties a Jehova postulatur", Piscator.
F6 Junius & Tremellius, Piscator.
F7 Observat. Nat. c. 18. p. 77.

1 Samuel 1:28 In-Context

26 and she said to him, “Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
27 I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him.
28 So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

Cross References 1

  • 1. S Judges 13:7; ver 11,22; Genesis 24:26,52
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.