Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
2 Kings 6; 2 Kings 7; 2 Kings 8
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
2 Kings 6
1
One day the group of prophets that Elisha was in charge of complained to him, "The place where we live is too small!
2
Give us permission to go to the Jordan and cut down some trees, so that we can build a place to live." "All right," Elisha answered.
3
One of them urged him to go with them; he agreed,
4
and they set out together. When they arrived at the Jordan, they began to work.
5
As one of them was cutting down a tree, suddenly his iron ax head fell in the water. "What shall I do, sir?" he exclaimed to Elisha. "It was a borrowed ax!"
6
"Where did it fall?" Elisha asked. The man showed him the place, and Elisha cut off a stick, threw it in the water, and made the ax head float.
7
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
8
The king of Syria was at war with Israel. He consulted his officers and chose a place to set up his camp.
9
But Elisha sent word to the king of Israel, warning him not to go near that place, because the Syrians were waiting in ambush there.
10
So the king of Israel warned the people who lived in that place, and they were on guard. This happened several times.
11
The Syrian king became greatly upset over this; he called in his officers and asked them, "Which one of you is on the side of the king of Israel?"
12
One of them answered, "No one is, Your Majesty. The prophet Elisha tells the king of Israel what you say even in the privacy of your own room."
13
"Find out where he is," the king ordered, "and I will capture him." When he was told that Elisha was in Dothan,
14
he sent a large force there with horses and chariots. They reached the town at night and surrounded it.
15
Early the next morning Elisha's servant got up, went out of the house, and saw the Syrian troops with their horses and chariots surrounding the town. He went back to Elisha and exclaimed, "We are doomed, sir! What shall we do?"
16
"Don't be afraid," Elisha answered. "We have more on our side than they have on theirs."
17
Then he prayed, "O Lord, open his eyes and let him see!" The Lord answered his prayer, and Elisha's servant looked up and saw the hillside covered with horses and chariots of fire all around Elisha.
18
When the Syrians attacked, Elisha prayed, "O Lord, strike these men blind!" The Lord answered his prayer and struck them blind.
19
Then Elisha went to them and said, "You are on the wrong road; this is not the town you are looking for. Follow me, and I will lead you to the man you are after." And he led them to Samaria.
20
As soon as they had entered the city, Elisha prayed, "Open their eyes, Lord, and let them see." The Lord answered his prayer; he restored their sight, and they saw that they were inside Samaria.
21
When the king of Israel saw the Syrians, he asked Elisha, "Shall I kill them, sir? Shall I kill them?"
22
"No," he answered. "Not even soldiers you had captured in combat would you put to death. Give them something to eat and drink, and let them return to their king."
23
So the king of Israel provided a great feast for them; and after they had eaten and drunk, he sent them back to the king of Syria. From then on the Syrians stopped raiding the land of Israel.
24
Some time later King Benhadad of Syria led his entire army against Israel and laid siege to the city of Samaria.
25
As a result of the siege the food shortage in the city was so severe that a donkey's head cost eighty pieces of silver, and half a pound of dove's dung cost five pieces of silver.
26
The king of Israel was walking by on the city wall when a woman cried out, "Help me, Your Majesty!"
27
He replied, "If the Lord won't help you, what help can I provide? Do I have any wheat or wine?
28
What's your trouble?" She answered, "The other day this woman here suggested that we eat my child, and then eat her child the next day.
29
So we cooked my son and ate him. The next day I told her that we would eat her son, but she had hidden him!"
30
Hearing this, the king tore his clothes in dismay, and the people who were close to the wall could see that he was wearing sackcloth under his clothes.
31
He exclaimed, "May God strike me dead if Elisha is not beheaded before the day is over!"
32
And he sent a messenger to get Elisha. Meanwhile Elisha was at home with some elders who were visiting him. Before the king's messenger arrived, Elisha said to the elders, "That murderer is sending someone to kill me! Now, when he gets here, shut the door and don't let him come in. The king himself will be right behind him."
33
He had hardly finished saying this, when the king arrived and said, "It's the Lord who has brought this trouble on us! Why should I wait any longer for him to do something?"
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
2 Kings 7
1
Elisha answered, "Listen to what the Lord says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley for one piece of silver."
2
The personal attendant of the king said to Elisha, "That can't happen - not even if the Lord himself were to send grain at once!" "You will see it happen, but you won't get to eat any of the food," Elisha replied.
3
Four men who were suffering from a dreaded skin disease were outside the gates of Samaria, and they said to each other, "Why should we wait here until we die?
4
It's no use going into the city, because we would starve to death in there; but if we stay here, we'll die also. So let's go to the Syrian camp; the worst they can do is kill us, but maybe they will spare our lives."
5
So, as it began to get dark, they went to the Syrian camp, but when they reached it, no one was there.
6
The Lord had made the Syrians hear what sounded like the advance of a large army with horses and chariots, and the Syrians thought that the king of Israel had hired Hittite and Egyptian kings and their armies to attack them.
7
So that evening the Syrians had fled for their lives, abandoning their tents, horses, and donkeys, and leaving the camp just as it was.
8
When the four men reached the edge of the camp, they went into a tent, ate and drank what was there, grabbed the silver, gold, and clothing they found, and went off and hid them; then they returned, entered another tent, and did the same thing.
9
But then they said to each other, "We shouldn't be doing this! We have good news, and we shouldn't keep it to ourselves. If we wait until morning to tell it, we are sure to be punished. Let's go right now and tell the king's officers!"
10
So they left the Syrian camp, went back to Samaria, and called out to the guards at the gates: "We went to the Syrian camp and didn't see or hear anybody; the horses and donkeys have not been untied, and the tents are just as the Syrians left them."
11
The guards announced the news, and it was reported in the palace.
12
It was still night, but the king got out of bed and said to his officials, "I'll tell you what the Syrians are planning! They know about the famine here, so they have left their camp to go and hide in the countryside. They think that we will leave the city to find food, and then they will take us alive and capture the city."
13
One of his officials said, "The people here in the city are doomed anyway, like those that have already died. So let's send some men with five of the horses that are left, so that we can find out what has happened."
14
They chose some men, and the king sent them in two chariots with instructions to go and find out what had happened to the Syrian army.
15
The men went as far as the Jordan, and all along the road they saw the clothes and equipment that the Syrians had abandoned as they fled. Then they returned and reported to the king.
16
The people of Samaria rushed out and looted the Syrian camp. And as the Lord had said, ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley were sold for one piece of silver.
17
It so happened that the king of Israel had put the city gate under the command of the officer who was his personal attendant. The officer was trampled to death there by the people and died, as Elisha had predicted when the king went to see him.
18
Elisha had told the king that by that time the following day ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley would be sold in Samaria for one piece of silver,
19
to which the officer had answered, "That can't happen - not even if the Lord himself were to send grain at once!" And Elisha had replied, "You will see it happen, but you won't get to eat any of the food."
20
And that is just what happened to him - he died, trampled to death by the people at the city gate.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
2 Kings 8
1
Now Elisha had told the woman who lived in Shunem, whose son he had brought back to life, that the Lord was sending a famine on the land, which would last for seven years, and that she should leave with her family and go and live somewhere else.
2
She had followed his instructions and had gone with her family to live in Philistia for the seven years.
3
At the end of the seven years she returned to Israel and went to the king to ask that her house and her land be restored to her.
4
She found the king talking with Gehazi, Elisha's servant; the king wanted to know about Elisha's miracles.
5
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought a dead person back to life, the woman made her appeal to the king. Gehazi said to him, "Your Majesty, here is the woman and here is her son whom Elisha brought back to life!"
6
In answer to the king's question, she confirmed Gehazi's story, and so the king called an official and told him to give back to her everything that was hers, including the value of all the crops that her fields had produced during the seven years she had been away.
7
Elisha went to Damascus at a time when King Benhadad of Syria was sick. When the king was told that Elisha was there,
8
he said to Hazael, one of his officials, "Take a gift to the prophet and ask him to consult the Lord to find out whether or not I am going to get well."
9
So Hazael loaded forty camels with all kinds of the finest products of Damascus and went to Elisha. When Hazael met him, he said, "Your servant King Benhadad has sent me to ask you whether or not he will recover from his sickness."
10
Elisha answered, "The Lord has revealed to me that he will die; but go to him and tell him that he will recover."
11
Then Elisha stared at him with a horrified look on his face until Hazael became ill at ease. Suddenly Elisha burst into tears.
12
"Why are you crying, sir?" Hazael asked. "Because I know the horrible things you will do against the people of Israel," Elisha answered. "You will set their fortresses on fire, slaughter their finest young men, batter their children to death, and rip open their pregnant women."
13
"How could I ever be that powerful?" Hazael asked. "I'm a nobody!" "The Lord has shown me that you will be king of Syria," Elisha replied.
14
Hazael went back to Benhadad, who asked him, "What did Elisha say?" "He told me that you would certainly get well," Hazael answered.
15
But on the following day Hazael took a blanket, soaked it in water, and smothered the king. And Hazael succeeded Benhadad as king of Syria.
16
In the fifth year of the reign of Joram son of Ahab as king of Israel, Jehoram son of Jehoshaphat became king of Judah
17
at the age of thirty-two, and he ruled in Jerusalem for eight years.
18
His wife was Ahab's daughter, and like the family of Ahab he followed the evil ways of the kings of Israel. He sinned against the Lord,
19
but the Lord was not willing to destroy Judah, because he had promised his servant David that his descendants would always continue to rule.
20
During Jehoram's reign Edom revolted against Judah and became an independent kingdom.
21
So Jehoram set out with all his chariots to Zair, where the Edomite army surrounded them. During the night he and his chariot commanders managed to break out and escape, and his soldiers scattered to their homes.
22
Edom has been independent of Judah ever since. During this same period the city of Libnah also revolted.
23
Everything else that Jehoram did is recorded in [The History of the Kings of Judah.]
24
Jehoram died and was buried in the royal tombs in David's City, and his son Ahaziah succeeded him as king.
25
In the twelfth year of the reign of Joram son of Ahab as king of Israel, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah
26
at the age of twenty-two, and he ruled in Jerusalem for one year. His mother was Athaliah, the daughter of King Ahab and granddaughter of King Omri of Israel.
27
Since Ahaziah was related to King Ahab by marriage, he sinned against the Lord, just as Ahab's family did.
28
King Ahaziah joined King Joram of Israel in a war against King Hazael of Syria. The armies clashed at Ramoth in Gilead, and Joram was wounded in battle.
29
He returned to the city of Jezreel to recover from his wounds, and Ahaziah went there to visit him.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.