Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
2 Timóteo 1; 2 Timóteo 2; 2 Timóteo 3; 2 Timóteo 4
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
2 Timóteo 1
1
Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, segundo a promessa da vida que está em Cristo Jesus,
2
a Timóteo, amado filho: Graça, misericórdia e paz da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus nosso Senhor.
3
Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;
4
e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;
5
trazendo � memória a fé não fingida que há em ti, a qual habitou primeiro em tua avó Loide, e em tua mãe Eunice e estou certo de que também habita em ti.
6
Por esta razão te lembro que despertes o dom de Deus, que há em ti pela imposição das minhas mãos.
7
Porque Deus não nos deu o espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
8
Portanto não te envergonhes do testemunho de nosso Senhor, nem de mim, que sou prisioneiro seu; antes participa comigo dos sofrimentos do evangelho segundo o poder de Deus,
9
que nos salvou, e chamou com uma santa vocação, não segundo as nossas obras, mas segundo o seu próprio propósito e a graça que nos foi dada em Cristo Jesus antes dos tempos eternos,
10
e que agora se manifestou pelo aparecimento de nosso Salvador Cristo Jesus, o qual destruiu a morte, e trouxe � luz a vida e a imortalidade pelo evangelho,
11
do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.
12
Por esta razão sofro também estas coisas, mas não me envergonho; porque eu sei em quem tenho crido, e estou certo de que ele é poderoso para guardar o meu depósito até aquele dia.
13
Conserva o modelo das sãs palavras que de mim tens ouvido na fé e no amor que há em Cristo Jesus;
14
guarda o bom depósito com o auxílio do Espírito Santo, que habita em nós.
15
Bem sabes isto, que me abandonaram todos os que estão na Ásia, entre eles Fígelo e Hermógenes.
16
O Senhor conceda misericórdia � casa de Onesíforo, porque muitas vezes ele me recreou, e não se envergonhou das minhas cadeias;
17
antes quando veio a Roma, diligentemente me procurou e me achou.
18
O Senhor lhe conceda que naquele dia ache misericórdia diante do Senhor. E quantos serviços prestou em Éfeso melhor o sabes tu.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
2 Timóteo 2
1
Tu, pois, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus;
2
e o que de mim ouviste de muitas testemunhas, transmite-o a homens fiéis, que sejam idôneos para também ensinarem os outros.
3
Sofre comigo como bom soldado de Cristo Jesus.
4
Nenhum soldado em serviço se embaraça com negócios desta vida, a fim de agradar �quele que o alistou para a guerra.
5
E também se um atleta lutar nos jogos públicos, não será coroado se não lutar legitimamente.
6
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
7
Considera o que digo, porque o Senhor te dará entendimento em tudo.
8
Lembra-te de Jesus Cristo, ressurgido dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho,
9
pelo qual sofro a ponto de ser preso como malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
10
Por isso, tudo suporto por amor dos eleitos, para que também eles alcancem a salvação que há em Cristo Jesus com glória eterna.
11
Fiel é esta palavra: Se, pois, já morremos com ele, também com ele viveremos;
12
se perseveramos, com ele também reinaremos; se o negarmos, também ele nos negará;
13
se somos infiéis, ele permanece fiel; porque não pode negar-se a si mesmo.
14
Lembra-lhes estas coisas, conjurando-os diante de Deus que não tenham contendas de palavras, que para nada aproveitam, senão para subverter os ouvintes.
15
Procura apresentar-te diante de Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.
16
Mas evita as conversas vãs e profanas; porque os que delas usam passarão a impiedade ainda maior,
17
e as suas palavras alastrarão como gangrena; entre os quais estão Himeneu e Fileto,
18
que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição é já passada, e assim pervertem a fé a alguns.
19
Todavia o firme fundamento de Deus permanece, tendo este selo: O Senhor conhece os seus, e: Aparte-se da injustiça todo aquele que profere o nome do Senhor.
20
Ora, numa grande casa, não somente há vasos de ouro e de prata, mas também de madeira e de barro; e uns, na verdade, para uso honroso, outros, porém, para uso desonroso.
21
Se, pois, alguém se purificar destas coisas, será vaso para honra, santificado e útil ao Senhor, preparado para toda boa obra.
22
Foge também das paixões da mocidade, e segue a justiça, a fé, o amor, a paz com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23
E rejeita as questões tolas e desassisadas, sabendo que geram contendas;
24
e ao servo do Senhor não convém contender, mas sim ser brando para com todos, apto para ensinar, paciente;
25
corrigindo com mansidão os que resistem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento para conhecerem plenamente a verdade,
26
e que se desprendam dos laços do Diabo (por quem haviam sido presos), para cumprirem a vontade de Deus.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
2 Timóteo 3
1
Sabe, porém, isto, que nos últimos dias sobrevirão tempos penosos;
2
pois os homens serão amantes de si mesmos, gananciosos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a seus pais, ingratos, ímpios,
3
sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, inimigos do bem,
4
traidores, atrevidos, orgulhosos, mais amigos dos deleites do que amigos de Deus,
5
tendo aparência de piedade, mas negando-lhe o poder. Afasta- te também desses.
6
Porque deste número são os que se introduzem pelas casas, e levam cativas mulheres néscias carregadas de pecados, levadas de várias concupiscências;
7
sempre aprendendo, mas nunca podendo chegar ao pleno conhecimento da verdade.
8
E assim como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem � verdade, sendo homens corruptos de entendimento e réprobos quanto � fé.
9
Não irão, porém, avante; porque a todos será manifesta a sua insensatez, como também o foi a daqueles.
10
Tu, porém, tens observado a minha doutrina, procedimento, intenção, fé, longanimidade, amor, perseverança,
11
as minhas perseguições e aflições, quais as que sofri em Antioquia, em Icônio, em Listra; quantas perseguições suportei! e de todas o Senhor me livrou.
12
E na verdade todos os que querem viver piamente em Cristo Jesus padecerão perseguições.
13
Mas os homens maus e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14
Tu, porém, permanece naquilo que aprendeste, e de que foste inteirado, sabendo de quem o tens aprendido,
15
e que desde a infância sabes as sagradas letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela que há em Cristo Jesus.
16
Toda Escritura é divinamente inspirada e proveitosa para ensinar, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça;
17
para que o homem de Deus seja perfeito, e perfeitamente preparado para toda boa obra.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
2 Timóteo 4
1
Conjuro-te diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos, pela sua vinda e pelo seu reino;
2
prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
3
Porque virá tempo em que não suportarão a sã doutrina; mas, tendo grande desejo de ouvir coisas agradáveis, ajuntarão para si mestres segundo os seus próprios desejos,
4
e não só desviarão os ouvidos da verdade, mas se voltarão �s fábulas.
5
Tu, porém, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
6
Quanto a mim, já estou sendo derramado como libação, e o tempo da minha partida está próximo.
7
Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.
8
Desde agora, a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor, justo juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amarem a sua vinda.
9
Procura vir ter comigo breve;
10
pois Demas me abandonou, tendo amado o mundo presente, e foi para Tessalônica, Crescente para a Galácia, Tito para a Dalmácia;
11
só Lucas está comigo. Toma a Marcos e traze-o contigo, porque me é muito útil para o ministério.
12
Quanto a Tíquico, enviei-o a Éfeso.
13
Quando vieres traze a capa que deixei em Trôade, em casa de Carpo, e os livros, especialmente os pergaminhos.
14
Alexandre, o latoeiro, me fez muito mal; o Senhor lhe retribuirá segundo as suas obras.
15
Tu também guarda-te dele; porque resistiu muito �s nossas palavras.
16
Na minha primeira defesa ninguém me assistiu, antes todos me desampararam. Que isto não lhes seja imputado.
17
Mas o Senhor esteve ao meu lado e me fortaleceu, para que por mim fosse cumprida a pregação, e a ouvissem todos os gentios; e fiquei livre da boca do leão,
18
E o Senhor me livrará de toda má obra, e me levará salvo para o seu reino celestial; a quem seja glória para todo o sempre. Amém.
19
Saúda a Prisca e a áquila e � casa de Onesíforo.
20
Erasto ficou em Corinto; a Trófimo deixei doente em Mileto.
21
Apressa-te a vir antes do inverno. Saúdam-te åubulo, Pudente, Lino, Cláudia, e todos os irmãos.
22
O Senhor seja com o teu espírito. A graça seja convosco.
The Almeida Atualizada is in the public domain.