Deuteronomy 28:43

43 The foreigners who reside among you will rise above you higher and higher, but you will sink lower and lower.

Images for Deuteronomy 28:43

Deuteronomy 28:43 in Other Translations

King James Version (KJV)
43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
English Standard Version (ESV)
43 The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.
New Living Translation (NLT)
43 “The foreigners living among you will become stronger and stronger, while you become weaker and weaker.
The Message Bible (MSG)
43 The foreigner who lives among you will climb the ladder, higher and higher, while you go deeper and deeper into the hole.
American Standard Version (ASV)
43 The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
GOD'S WORD Translation (GW)
43 The [standard of living for the] foreigners who live among you will rise higher and higher, while your [standard of living] will sink lower and lower.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
43 The foreign resident among you will rise higher and higher above you, while you sink lower and lower.
New International Reader's Version (NIRV)
43 Outsiders who live among you will become your leaders. They will rise higher and higher. But you will sink lower and lower.

Deuteronomy 28:43 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:43

The stranger that [is] within thee shall get up above thee
very high
In wealth and riches, in power and authority, in honour and dignity. This Manasseh Ben Israel F18 interprets of the Samaritans, whom the king of Assyria drove out of Samaria, and the neighbouring places; but the design of the expression is to show how mean and abject they should be in another country; that even one who had been a stranger or proselyte of the gate, when in their own country, should now be vastly above them:

and thou shall come down, very low;
into a very mean condition, to be in great subjection, a vassal and a slave; see ( Psalms 106:41 Psalms 106:42 ) ; and much more when reduced by the Romans, and sent to the mines in Egypt.


FOOTNOTES:

F18 De Termino Vitae, l. 3. sect. 3. p. 128.

Deuteronomy 28:43 In-Context

41 You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.
42 Swarms of locusts will take over all your trees and the crops of your land.
43 The foreigners who reside among you will rise above you higher and higher, but you will sink lower and lower.
44 They will lend to you, but you will not lend to them. They will be the head, but you will be the tail.
45 All these curses will come on you. They will pursue you and overtake you until you are destroyed, because you did not obey the LORD your God and observe the commands and decrees he gave you.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.