Isaiah 40:3

3 A voice of one calling: “In the wilderness prepare the way for the LORD[a] ; make straight in the desert a highway for our God.[b]

Isaiah 40:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
3 The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
English Standard Version (ESV)
3 A voice cries: "In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
New Living Translation (NLT)
3 Listen! It’s the voice of someone shouting, “Clear the way through the wilderness for the LORD ! Make a straight highway through the wasteland for our God!
The Message Bible (MSG)
3 Thunder in the desert! "Prepare for God's arrival! Make the road straight and smooth, a highway fit for our God.
American Standard Version (ASV)
3 The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.
GOD'S WORD Translation (GW)
3 A voice cries out in the desert: "Clear a way for the LORD. Make a straight highway in the wilderness for our God.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
3 A voice of one crying out: Prepare the way of the Lord in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.
New International Reader's Version (NIRV)
3 A messenger is calling out, "In the desert prepare the way for the Lord. Make a straight road through it for our God.

Isaiah 40:3 Meaning and Commentary

Isaiah 40:3

The voice of him that crieth in the wilderness
Not the voice of the Holy Ghost, as Jarchi; but of John the Baptist, as is attested by all the evangelists, ( Matthew 3:3 ) ( Mark 1:3 ) ( Luke 3:1 Luke 3:5 Luke 3:6 ) and by John himself, ( John 1:23 ) , who was a "voice" not like the man's nightingale, "vox et praeterea nihil" a voice and nothing else; he had not only a sonorous, but an instructive teaching voice; he had the voice of a prophet, for he was a prophet: we read of the voices of the prophets, their doctrines and prophecies, ( Acts 13:27 ) , his voice was the voice of one that crieth, that published and proclaimed aloud, openly and publicly, with great eagerness and fervency, with much freedom and liberty, what he had to say; and this was done "in the wilderness", in the wilderness of Judea, literally taken, ( Matthew 3:1 ) , and when Judea was become a Roman province, and the Jews were brought into the wilderness of the people, ( Ezekiel 20:35 ) and when they were, as to their religious affairs, in a very forlorn and wilderness condition F13: what John was to say, when he came as a harbinger of Christ, and did, follows: prepare ye the way of the Lord, make straight in the desert a highway
for our God:
by whom is meant the Messiah to whose proper deity a noble testimony is here bore, being called "Jehovah" and "our God": whose way John prepared himself, by preaching the doctrine of repentance, administering the ordinance of baptism, pointing at the Messiah, and exhorting the people to believe in him; and he called upon them likewise to prepare the way, and make a plain path to meet him in, by repenting of their sins, amending their ways, and cordially embracing him when come, laying aside all those sentiments which were contrary to him, his Gospel, and kingdom. The sense of this text is sadly perverted by the Targum, and seems to be, done on purpose, thus,

``prepare the way before the people of the Lord, cast up ways before the congregation of our God;''
whereas it is before the Lord himself. The allusion is to pioneers, sent before some great personage to remove all obstructions out of his way, to cut down trees, level the way, and clear all before him, as in the following verse.
FOOTNOTES:

F13 Though, according to the accents, the phrase, "in the wilderness", belongs to what follows, "in the wilderness prepare ye the way of the Lord"; where it is placed by Junius and Tremellius, commended for it by Reinbeck, de Accent, Heb. p. 416. though the accent seems neglected in Matt iii. 3. Mark 1. 3.

Isaiah 40:3 In-Context

1 Comfort, comfort my people, says your God.
2 Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her hard service has been completed, that her sin has been paid for, that she has received from the LORD’s hand double for all her sins.
3 A voice of one calling: “In the wilderness prepare the way for the LORD ; make straight in the desert a highway for our God.
4 Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
5 And the glory of the LORD will be revealed, and all people will see it together. For the mouth of the LORD has spoken.”

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 11:16; Isaiah 43:19; Malachi 3:1
  • 2. S Proverbs 3:5-6
  • 3. Matthew 3:3*; Mark 1:3*; John 1:23*

Footnotes 2

  • [a]. Or "A voice of one calling in the wilderness:" / "“Prepare the way for the " Lord
  • [b]. Hebrew; Septuagint "make straight the paths of our God"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.