Job 17:1

1 My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.

Job 17:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
English Standard Version (ESV)
1 "My spirit is broken; my days are extinct; the graveyard is ready for me.
New Living Translation (NLT)
1 “My spirit is crushed, and my life is nearly snuffed out. The grave is ready to receive me.
The Message Bible (MSG)
1 "My spirit is broken, my days used up, my grave dug and waiting.
American Standard Version (ASV)
1 My spirit is consumed, my days are extinct, The grave is [ready] for me.
GOD'S WORD Translation (GW)
1 "My spirit is broken. My days have been snuffed out. The cemetery [is waiting] for me.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
1 My spirit is broken. My days are extinguished. A graveyard awaits me.
New International Reader's Version (NIRV)
1 My strength is almost gone. I won't live much longer. A grave is waiting for me.

Job 17:1 Meaning and Commentary

Job 17:1

My breath is corrupt
Through the force of his disease, which made it have an ill smell, so that it was strange and disagreeable to his wife, ( Job 19:17 ) ; passing through his lungs, or other parts, which were affected with some disorder, or as frequently is the case of dying persons, and so Job thought himself to be. The word F14 used has the signification of pain, even of the pains of a woman in travail; and so may signify, that Job drew his breath with great pain, as people troubled with an asthma do, or dying persons in the hiccups, or just fetching their last breath; or "my spirit" F15, as it may be rendered, that is, his vital spirits which were exhausted and spent, there were scarce any left in him; or "my mind" F16, or soul, which was overwhelmed with grief, and so disturbed, that he was not himself, but in a manner distracted with the terrors of God, and the severity of his hand upon him:

my days are extinct;
here Job corrects himself; he had spoken of a few years before, but it is as if he should say now, why do I talk of a few years, when I have but a few days to live, and even those are as good as gone? meaning not only his days of prosperity, which were at an entire end, as he thought, but the days of his natural life; the lamp of life was almost burnt out, the oil was spent, the wick was just extinguished, it was like the snuff of a candle going out:

the graves [are ready] for me;
the place of his fathers' sepulchres, the burial place of his ancestors, where many graves were; or he may have respect to various things into which the dead are put, as into so many graves; as besides their being rolled up in linen, as was the way of the eastern countries, there was the coffin, a sort of a grave, and which sometimes was made of stone; and then the place dug in the earth, more properly called the grave, and often over that a sepulchral monument was erected; so that there was grave upon grave. Job does not seem to have any respect to the usage of kings, and great personages, preparing stately monuments for themselves while living, such as the pyramids of Egypt, built by and for their kings, as is supposed; for the words "are ready" are not in the text, only supplied, though they are also by the Targum; they are very short and significant in the original text, "the graves for me", or they are mine; the grave is my property, my house, where I expect shortly to be, and there to abide and dwell until the resurrection, and which was desirable to him; "a grave to me"; that is all that I desire, or can expect; here he wished to be, as he did not doubt he quickly should be; and it is as if he should say, I am ready for that, and so Jarchi paraphrases it; and happy is the man that is ready for the grave, for death, and eternity, for the coming of his Lord, having the grace of God wrought in him, and the righteousness of his living Redeemer on him, which was Job's case; such an one shall go into the nuptial chamber at once, and be received into everlasting habitations.


FOOTNOTES:

F14 Pineda.
F15 (yxwr) "spiritus meus", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius
F16 "Anima mea", Piscator, Schmidt.

Job 17:1 In-Context

1 My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.
2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
3 “Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me?
4 You have closed their minds to understanding; therefore you will not let them triumph.
5 If anyone denounces their friends for reward, the eyes of their children will fail.

Cross References 3

  • 1. Psalms 143:4
  • 2. Isaiah 38:12
  • 3. Psalms 88:3-4; Ecclesiastes 12:1-7
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.