Mark 15:31

31 In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. “He saved others,” they said, “but he can’t save himself!

Mark 15:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
English Standard Version (ESV)
31 So also the chief priests with the scribes mocked him to one another, saying, "He saved others; he cannot save himself.
New Living Translation (NLT)
31 The leading priests and teachers of religious law also mocked Jesus. “He saved others,” they scoffed, “but he can’t save himself!
The Message Bible (MSG)
31 The high priests, along with the religion scholars, were right there mixing it up with the rest of them, having a great time poking fun at him: "He saved others - but he can't save himself!
American Standard Version (ASV)
31 In like manner also the chief priests mocking [him] among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.
GOD'S WORD Translation (GW)
31 The chief priests and the scribes made fun of him among themselves in the same way. They said, "He saved others, but he can't save himself.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
31 In the same way, the chief priests with the scribes were mocking Him to one another and saying, "He saved others; He cannot save Himself!
New International Reader's Version (NIRV)
31 In the same way the chief priests and the teachers of the law made fun of him among themselves. "He saved others," they said. "But he can't save himself!

Mark 15:31 Meaning and Commentary

Mark 15:31

Likewise also the chief priests mocking
Or "laughed at one another", as the Syriac version renders it, having gained their point, and satiated their revenge on him:

said among themselves with the Scribes;
who were likewise his implacable enemies;

he saved others, himself he cannot save; (See Gill on Matthew 27:41), (See Gill on Matthew 27:42).

Mark 15:31 In-Context

29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, “So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,
30 come down from the cross and save yourself !”
31 In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. “He saved others,” they said, “but he can’t save himself!
32 Let this Messiah, this king of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe.” Those crucified with him also heaped insults on him.
33 At noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.