Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
Psaume 1; Psaume 2
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
Psaume 1
1
Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
2
Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la médite jour et nuit!
3
Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.
4
Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
5
C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes;
6
Car l'Eternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Psaume 2
1
Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?
2
Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l'Eternel et contre son oint? -
3
Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -
4
Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.
5
Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:
6
C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!
7
Je publierai le décret; L'Eternel m'a dit: Tu es mon fils! Je t'ai engendré aujourd'hui.
8
Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;
9
Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.
10
Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! Juges de la terre, recevez instruction!
11
Servez l'Eternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
12
Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.