1 Kronieken 22:9

9 Zie, de zoon, die u geboren zal worden, die zal een man der rust zijn, want Ik zal hem rust geven van al zijn vijanden rondom henen; want zijn naam zal Salomo zijn, en Ik zal vrede en stilte over Israel geven in zijn dagen.

1 Kronieken 22:9 Meaning and Commentary

1 Chronicles 22:9

Behold, a son shall be born to thee
For this was said to David before the birth of Solomon, see ( 2 Samuel 7:12 2 Samuel 7:13 ) ( 12:24 )

who shall be a man of rest, and I will give him rest from all his
enemies round about:
and so should be at leisure for such a work, and his people enjoy great prosperity and riches, and so be capable of contributing largely and liberally to it:

for his name shall be Solomon;
which signifies peace, and is one of the six persons that had their names given them before they were born, as the Jews observe F17:

and I will give peace and quietness unto Israel in his days;
and so a proper time to begin and carry on such a work; of the fulfilment of this prophecy, see ( 1 Kings 4:24 1 Kings 4:25 ) ( 1 Kings 5:3 1 Kings 5:4 ) .


FOOTNOTES:

F17 Pirke Eliezer, c. 32.

1 Kronieken 22:9 In-Context

7 En David zeide tot Salomo: Mijn zoon, wat mij aangaat, het was in mijn hart den Naam des HEEREN, mijns Gods, een huis te bouwen;
8 Doch het woord des HEEREN geschiedde tot mij, zeggende: Gij hebt bloed in menigte vergoten, want gij hebt grote krijgen gevoerd; gij zult Mijn Naam geen huis bouwen, dewijl gij veel bloeds op de aarde voor Mijn aangezicht vergoten hebt.
9 Zie, de zoon, die u geboren zal worden, die zal een man der rust zijn, want Ik zal hem rust geven van al zijn vijanden rondom henen; want zijn naam zal Salomo zijn, en Ik zal vrede en stilte over Israel geven in zijn dagen.
10 Die zal Mijn Naam een huis bouwen, en die zal Mij tot een zoon zijn, en Ik hem tot een Vader; en Ik zal den troon zijns rijks over Israel bevestigen tot in eeuwigheid.
11 Nu, mijn zoon, de HEERE zal met u zijn, en gij zult voorspoedig zijn, en zult het huis des HEEREN, uws Gods, bouwen, gelijk als Hij van u gesproken heeft.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.