Exodus 20:16

16 Gij zult geen valse getuigenis spreken tegen uw naaste.

Images for Exodus 20:16

Exodus 20:16 Meaning and Commentary

Exodus 20:16

Thou shall not bear false witness against thy neighbour.
] Neither publicly in a court of judicature, by laying things to his charge that are false, and swearing to them, to his hurt and damage; nor privately, by whispering, tale bearing, backbiting, slandering, by telling lies of him, traducing his character by innuendos, sly insinuations, and evil suggestions, whereby he may suffer in his character, credit, and reputation, and in his trade and business; Aben Ezra thinks the words describe the character of the person that is not to bear witness in any court, and to be read thus, "thou shall not answer who art a false witness": or, "O thou false witness": meaning that such an one should not be admitted an evidence in court, who had been convicted already of being a false witness; his word and oath are not to be taken, nor should any questions be put to him, or he suffered to answer to any; his depositions should have no weight with those before whom they were made, nay, even they should not be taken, nor such a person be allowed to make any; but this is to put this precept in a quite different form from all the rest, and without any necessity, since the word may as well be taken for a testimony bore, as for the person that bears it: this is the ninth commandment.

Exodus 20:16 In-Context

14 Gij zult niet echtbreken.
15 Gij zult niet stelen.
16 Gij zult geen valse getuigenis spreken tegen uw naaste.
17 Gij zult niet begeren uws naasten huis; gij zult niet begeren uws naasten vrouw, noch zijn dienstknecht, noch zijn dienstmaagd, noch zijn os, noch zijn ezel, noch iets, dat uws naasten is.
18 En al het volk zag de donderen, en de bliksemen, en het geluid der bazuin, en den rokenden berg; toen het volk zulks zag, weken zij af, en stonden van verre.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.