Markus 2:15

15 En het geschiedde, als Hij aanzat in deszelfs huis, dat ook vele tollenaren en zondaren aanzaten met Jezus en Zijn discipelen; want zij waren velen, en waren Hem gevolgd.

Markus 2:15 Meaning and Commentary

Mark 2:15

And it came to pass, that as Jesus sat at meat in his
house
In the house of Levi; not in the custom house, or toll booth, for that he left; but in his house in the city of Capernaum, where he had him, and made an entertainment for him, in token of gratitude, for the high favour bestowed on him:

many publicans and sinners sat also together, with Jesus, and his
disciples;
being invited by Levi, and not objected to by Christ; (See Gill on Matthew 9:10).

for there were many, and they followed him;
either Christ whom they had observed to have called Matthew, and had heard preach by the sea side; or else Matthew; and so the Persic version renders it, "for many followed Matthew". The Ethiopic version reads the words, "and they were many", that is, publicans and sinners, "and the Scribes and Pharisees followed him"; mentioned in the next verse, from whence it seems to be taken; though true it is, that not only a large number of publicans and sinners followed Christ, but also many of the Scribes and Pharisees; yet with a different view from the former, not to get any advantage to themselves, but, if they could, an advantage against Christ.

Markus 2:15 In-Context

13 En Hij ging wederom uit naar de zee; en de gehele schare kwam tot Hem, en Hij leerde hen.
14 En voorbijgaande zag Hij Levi, den zoon van Alfeus, zitten in het tolhuis, en zeide tot hem: Volg Mij. En hij opstaande, volgde Hem.
15 En het geschiedde, als Hij aanzat in deszelfs huis, dat ook vele tollenaren en zondaren aanzaten met Jezus en Zijn discipelen; want zij waren velen, en waren Hem gevolgd.
16 En de Schriftgeleerden en de Farizeen, ziende Hem eten met de tollenaren en zondaren, zeiden tot Zijn discipelen: Wat is het, dat Hij met de tollenaren en zondaren eet en drinkt?
17 En Jezus, dat horende, zeide tot hen: Die gezond zijn, hebben de medicijnmeester niet van node, maar die ziek zijn. Ik ben niet gekomen, om te roepen rechtvaardigen, maar zondaars tot bekering.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.